본문 바로가기
정이로운 영어공부/with 코리아타임스

Job market yet to show robust recovery despite improved figures: experts - 고용 시장, 수치 향상에도 견실한 회복은 아직

by 정이로운 잉여생활 2022. 4. 14.
728x90
반응형

https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2022/04/742_327320.html

 

Job market yet to show robust recovery despite improved figures: experts

Job market yet to show robust recovery despite improved figures: experts

www.koreatimes.co.kr

Number of employed soars on base effect of pandemic
팬데믹의 기저효과로 취업자 수 급증

robust = sturdy = sound = solid = strong = healthy = mightly = firm 견고한, 탄탄한, 원기왕성한

robust recovery 뚜렷한 회복세, 강력한 회복

employ = hire = use = engage 고용하다, (기술/방법)쓰다, 이용하다

employment = engagement 직장, 고용, 취업, 고용하는 것, 채용

unemployment 실업, 실업율, 실업자수, 실직상태, 실업상태

employee 종업원, 고용인

employer 고용주, 고용인

employed 취업하고 있는, 취직하고 있는, (the~)고용자들, 노동자들

self-employed 자영업을 하는, 독자적으로 일을 하는

base effect 기저효과 (기 시점의 위치에 따라 경제 지표가 실제 상태보다 위축되거나 부풀려진 현상)

soar = surge = skyrocket = rise rapidly = jump 급증하다, 급등하다

 


Korea's job market is still far from entering a phase of robust recovery despite remarkable improvements in employment statistics.
고용 통계의 눈부신 개선에도 불구하고 한국의 고용 시장은 여전히 견실한 회복 국면에는 진입하지 못했다.

 

job market 채용시장, 고용시장

recruitment market 채용시장, 신규채용시장, 신규모집 시장

recruit 모집하다, 뽑다, 설득하다, 구성하다, 꾸리다

red ocean 레드오션, 경쟁시장

blue ocean 블루오션, 미개척시장

purple ocean 퍼플오션 (레드오션과 블루오션의 장점만을 취한 새로운 시장)

be still far from ~하기에 아직 까마득하다, ~하기에 아직도 멀다

enter a phase ~의 단계에 들어가다

enter a new phase ~의 새로은 단계에 진입하다

in phases 단계적이로

in phase with ~와 같은 위상에서, ~와 동조하여, ~와 일치하여

out of phase with ~와 다른 위상에서, ~와 동조하지않아, ~와 일치하지 않아

phase in 단계적으로 도입하다, 단계적으로 실행하다, 단계적으로 실시하다

phase out 단계적으로 철회[폐지/삭감]하다

phaseout 단계적 철수[폐지/정지]

step-up 점진적 증가, 점진적 증대, 단계적으로 증가하는, 점자적으로 높이는

step up 증가시키다, 강화하다, 앞으로 나오다

step in (합의/도출/문제 해결을 위해)돕고 나서다, 개입하다

remarkable = outstanding = noticeable = noteworthy = exceptional = prominent = striking = marked = conspicuous = preeminent 두드러진, 주목할만한, 뛰어난, 현저한

statistics 통계, 통계학(단수취급), 통계자료(복수취급)

statistical 통계적인, 통계에 근거한

statistically 통계학상으로, 통계상으로

 


Experts say that the improvements are mainly due to a base effect of the COVID-19 pandemic, while they advised the government to help private businesses hire more people instead of relying on government spending to create temporary jobs.
전문가들은 이러한 개선이 주로 코로나19 팬데믹의 기저효과 때문이라며 임시 일자리 창출을 위해 정부 지출에 의존하는 대신 민간 기업이 더 많은 사람을 고용할 수 있도록 지원하라고 정부에 조언했다.

 

be mainly[mostly/primarily] due to 주로 ~때문이다, 대부분 ~때문이다

be due to = be owing to = be attributable to ~때문이다

base effect 기저효과 (기 시점의 위치에 따라 경제 지표가 실제 상태보다 위축되거나 부풀려진 현상)

advise 조언하다, 충고하다, 자문에 응하다, 고문이 되어주다, (정식으로)알리다

advice 조언, 충고

advisory 자문의, 고문의, 경보, 주의보(=watch=warning)

private businesses 민간 기업

instead of ~대신에

rely on = depend on ~에 의존하다

government spending[expenditure] 정부 지출

create jobs 일자리를 창출하다, 일자리를 만들다

job creation 일자리 고용, 일자리 창출

temporary job = part-time job = non-regular worker = contract worker = irregular employee 임시직, 파트타임직

permanent job = full-time job = regular job 정규직

 


According to Statistics Korea, Wednesday, the number of employed people in the country stood at 27.75 million last month, up 831,000 from a year ago. This is the largest growth in the same month since March 2002.
수요일 통계청에 따르면 지난달 한국에서 취업자 수는 2775만명으로 1년 전보다 83만1000명 늘었다. 이는 2002년 3월 이후 같은 달 최대 증가폭이다.

 

the number of employed people 취업자 수

stand at = amount to = reach = come to ~에 달하다, ~에 이르다, ~을 나타내다

tally (up) = total up = add up = sum up = aggregate = sum = total 누계를 내다, 총계가 ~에 달하다

 


The statistics authority explained that the performance was driven by modest export growth and digital transformation.
통계 당국은 실적이 완만한 수출 성장과 디지털 전환에 의해 주도되었다고 설명했다.

 

explain = account for = give an explanation of = give an account of 설명하다

elaborate = go into details = elucidate = clarify 상세히 설명하다, 상세히 논하다

explicate (어떤 사상/문학작품을) 설명하다, 해석하다

shed light on = throw light on = clear up = clarify ~을 비추다, 밝히다, 해명하다, 설명하다, 분명히하다

reiterate = repeat (했던 말을 강조하기 위해) 반복해서 말하다, 되풀이하다, 다시말하다

utter (입밖으로 소리를)내다, 말을 하다, 발언하다, 표명하다, 누설하다, 퍼트리다

utterance (말로)표현함, 입 밖에 냄, 발언

modest 그다지 대단치 않은, 보통의, 겸손한, 얌전한

modesty = humility  겸손, 얌전함, 단정함, 대단하지않음, 보통 정도임

humble = modest = unpretentious = unassuming 겸손한, 잘난체 하지않는, 가식없는

digital transformation 디지털 전환

 


"Robust exports and the rise of digital transformation in industrial sectors helped increase the number of the employed and reduce the number of jobless people," Kong Mi-sook, a director at a social statistics division of Statistics Korea, said.
공미숙 통계청 사회통계국장은 "수출 호조와 산업부문의 디지털 전환 확대가 취업자 증가와 실업자 감소에 기여했다"고 말했다.

 

robust = sturdy = sound = solid = strong = healthy = mightly = firm 견고한, 탄탄한, 원기왕성한

industrial sectors 산업부문

unemployed people = jobless people 실업자, 실직한 사람

jobless = unemployed 직장이 없는, 실직상태인, (the~)실업자들

reduce = cut down = scale down = decrease = cut back = curtail = lesson 줄이다, 축소하다, 감소시키다

 


Finance Minister Hong Nam-ki spoke highly of the monthly job data, saying that this was the result of the government's policy efforts.
홍남기 기획재정부 장관은 월간 고용지표가 정부의 정책적 노력의 결과라고 높이 평가했다.

 

speak highly of = extol = appaud praise = speak in high terms of = praise[laud] too the skies ~을 높이 칭찬하다, ~을 극구 칭찬하다, 극찬하다, 박수갈채를 보내다

applause 박수, 박수갈채

to the skies 한껏, 몹시, 매우 높이, 크게

in high terms 극구 칭찬하여

in high dudgeon 몹시 화가 나서, 몹시 화를 내며

dudgeon = anger = rage = fury = resentment = indignation = outrage 화, 분노, 분개, 격분

infuriate = exasperate = be outraged = be infuriated = be indignant = get angry = resent 분노하다, 격분하다

monthly job data 월간 고용 지표 

data = index = indicator = pointer = barometer = guidline 지표, 데이터, 지침

government policy 정부 정책

 


"The youth employment rate is also on a gradual rise and is setting a new high each month," Hong said. "The government's diverse policy efforts have contributed to a job recovery here."
홍 장관은 "청년 고용률도 점진적으로 상승하고 있어 매달 최고치를 경신하고 있다"고 말했다. "정부의 다양한 정책 노력이 고용 회복에 기여했다."

 

employment rate = the rate of placement 취업률, 고용률

placement 취업알선, 거주지알선, 현장실습, (어디에)놓기, 배치, 설치

internship 인턴직, 수련의직, 인턴사원근무

work experience (근무)경력, (학생들의)현장실습

employment rate of the disabled 장애인 취업률, 장애인 고용률

youth employment rate 청년고용률

youth unemployment rate 청년실업률

on a gradual rise = increasingly = growing 점점 증가하는

set a new high = hit a recod high = hit a fresh high 최고치를 기록하다, 최고치를 경신하다

diverse = various = varied = a variety of = all sorts of = different 다양한, 가지각색의, 각가지의

contribute to = dedicate to = do much for = devote to = serve to = make a contribution ~에 기여하다, ~에 바치다, ~에 전념하다

employment increase = the growth of employment 고용증대

recovery = restoration 회복, 되찾음

 


But economists said the latest job data is nothing more than a base effect from the nation's pandemic shock last year.
그러나 경제학자들은 최신 고용 자료가 작년에 발생한 국가적 팬데믹 충격의 기저효과에 불과하다고 말했다.

 

economist 경제학자

latest = recent = last = up-to-date 최근의, 최신의

be nothing more than = be nothing but =be no more than = only = nothing more ore less than = neither more nor less than ~에 지나지 않는다, ~에 불과하다

more or less = around = approximately = almost = about 거의, 대략, 다소, ~쯤

base effect 기저효과 (기 시점의 위치에 따라 경제 지표가 실제 상태보다 위축되거나 부풀려진 현상)

 

 

 

728x90

 

 

코리아타임스위클리

"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly

 

 

728x90
반응형

댓글