본문 바로가기
정이로운 영어공부/with 코리아타임스

An ambassador who doesn't have a car - 차량 없이 움직이는 주한 니카라과 대사

by 정이로운 잉여생활 2022. 4. 6.
728x90
반응형

https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2022/04/742_326881.html

 

An ambassador who doesn't have a car

An ambassador who doesn't have a car

www.koreatimes.co.kr

 

Nicaraguan ambassador tackles climate change in practical ways
실질적인 방법으로 기후 변화에 대처하는 주한 니카라과 대사

ambassador 대사

ambassadress 여성 대사

ambassadorial 대사의, 사절의

embassadorship 대사의 직, 대사직[신분/자격]

ambassador-at-large 특사(특정 국가에 매이지 않고 특별한 임무를 수행하는 대사)

at large 전체적인, 대체적인, 잡히지 않는, 활개를 치고 다니는

(special) envoy = (special) emissary 특사, 사절

tackle = confront = face up to = stand up to (힘든 문제상황과)씨름하다, 맞서다, 해결하다, 다루다, 처리하다, 솔직하게 말하다, 따지다, 태클하다, 공을 뺏다

climate change 기후변화

global warming 지구온난화

greenhouse effect 온실효과

abnormal climate 이상기후

air pollution = atmospheric pollution 대기오염, 공기오염

environmental pollution = environmental contamination 환경 오염

in a practical way 실질적으로, 실질적인 면에서, 실용적인 방법으로

in a way 어느정도는, 어떤 면에서는

be[get/stand] in the way 가로막다, 방해가 되다

 


Ambassador of Nicaragua to Korea Rodrigo Coronel Kinloch is a man of action.
로드리고 코로넬 킨로치 주한 니카라과 대사는 실천력이 있는 사람이다.

 

a man of action = a man of deeds = practical minds 실천력이 있는 사람, 실행가

practical man = matter-of-fact man= businesslike man 현실적인 사람, 실용적인 사람, 사무적인 사람

 


Instead of making flamboyant pledges to fight climate change, he makes small changes in his daily life. The most notable being that he does not own a car, which sets him apart from the typical image of an ambassador who is chauffeured in large sedans bearing small flags of a country.
코로넬 대사는 기후 변화에 대처하기 위해 현란한 공약을 내놓는 대신, 일상 생활에서 작은 변화를 꾀한다. 가장 눈에 띄는 것은 차량을 갖고 있지 않다는 점인데, 이는 해당 국가의 깃발을 달고 대형 세단에 탑승한 대사의 전형적인 이미지와는 구별되는 것이다.

 

instead of ~대신에, ~말고

in place of = on behalf of = as a representative of ~을 대신해서, ~을 대표하여, ~을 위하여

flamboyant pledge 화려한 공약

flamboyant (색상이)화려한, 현란한, 이색적인, 대담한, 미사여구를 구사한

flamboyantly 현란하게, 대담하게

flamboyant gesture 대담한 몸짓, 현란한 몸짓

flamboyant style 대담한 스타일, 현란한 스타일, flamboyant personality 대담한 성격, 이색적인 성격

flamboyant clothes[designs] 화력한 옷[디자인]

in one's daily life = in one's everyday life 일상생활에서

notable = striking = outstanding = remarkable 주목할만한, 눈에띄는, 중요한, 유명한

set sb/sth apart from sb/sth ~에서 구별하다, ~을 ~와 다르게 만들다, ~을 ~보다 돋보이게 하다

typical image 전형적인 이미지, 대표적인 이미지, 보통의[일반적인]이미지

chauffeur (부자나 중요인물의 차를 모는)기사, 기사를 하다[사용하다]

sedan 세단형 자동차

bear 지탱하다, 견다다, 가지다, 지니다, 떠맡다, 감당하다, 갖다, 품다, 참다, 견디다

 


"I don't have a car, either personal or official. I have been offered a car but I don't want it," Coronel said during an interview with The Korea Times at the country's embassy, March 24.
코로넬 대사는 3월 24일 코리아타임스와의 인터뷰에서 "자가용이나 관용 차량도 갖고 있지 않다. 제공 받았지만 원치 않는다"고 말했다.

 

personal = private 개인의, 개인적인, 사적인

official 공식적인, 공인된, 정식의, 공무상의

either a or b A거나 B, 둘중 하나, 양자택일

neither a nor b A도 B도 아닌, A도 아니고 B도 아니다

embassy 대사관, 대사관 건물

consulate 영사관

ambassador 대사

 


"Many people say, 'It must be very inconvenient,' and I say 'Yes, it is extremely inconvenient. But you know what is more inconvenient? Climate change.' So if we as people are not willing to take actions that are inconvenient, there's no possibility of tackling climate change. So that's why I walk wherever I can, take a taxi, take the bus and take the metro."
"많은 사람들이 '매우 불편하겠다'라고 말하면 '매우 불편하다. 하지만 무엇이 더 불편할까? 기후 변화이다.' 그래서 불편한 행동을 감수하지 않는다면, 기후 변화에 대처할 수가 없다. 그래서 어디서든 걷고, 택시를 타고, 버스를 타고, 지하철을 타는 것이다."

 

inconvenient 불편한

inconvenience 불편하게하다, 애로를 주다

convenient 편리한, 간편한, 가까운, 접근이 편리한

uncomfortable (= awkward = uneasy 몸/마음) 불편한, 거북한

comfortable (신체적으로)편안한, 쾌적한, 수월하게 생각하는

discomfort (마음을)불편하게 하다

extremely = incredibly = potently = strongly = absolutely 극도로, 극히

be willing to = be ready to 기꺼이 ~하다, 흔쾌히 ~하다

take actions 행동에 옮기다, ~에 대해 조치를 취하다, 소송을 제기하다, ~의 결정을 하다

there is no possibility of ~ 할 가능성이 없다

wherever 어디에나, 어디든지, 모든곳에

take a taxi[bus/metro] 택시[버스/지하철]을 타다

 


The Embassy of Nicaragua is situated near Sungnyemun in downtown Seoulwhich provides Coronel a better environment to walk around the city and visit other embassies or events.
니카라과대사관은 서울시 중구 숭례문 인근에 위치해 있는데, 이로써 코로넬 대사는 다른 대사관및 행사를 목적으로 서울 주변을 걷는 데 보다 나은 환경을 누릴 수 있다.

 

be situated = be located ~에 위치하다

downtown 시내에

walk around = stroll 거닐다, 서성이다

go for a walk 산보하다, 산책가다

hang around = hang about = loiter = frequent  ~에 자주 드나들다, 어슬렁거리다, 배회하다, 얼쩡거리다

wander = roam (잠깐동안 이리저리)거닐기, 걷기, 돌아다니다, 방랑하다, 배회하다

 


"Because I don't have a car, it does not limit the amount of things that I go to. I think that's one of the main concerns ― can you do your job without having a car? And I will tell you, I am a very active ambassador and I go to many different events and meetings. At the beginning, I was thinking maybe there has to be a car, but I have realized that you surely don't need one," he said.
코로넬 대사는 "차가 없기 때문에 가는 곳에 제약이 없다. 차 없이 일할 수 있느냐가 가장 큰 고민거리 중 하나인 것 같다. 나는 대단히 활동적인 대사이기에 여러 다양한 행사와 회의에 참석한다. 처음에는 차가 있어야 한다고 생각했지만 반드시 필요하지는 않다는 걸 알게 됐다"고 말했다.

 

limit the amount of ~의 양을 제한하다

active = energetic = dynamic = aggressive = enthusiastic 활동적인, 적극적인, 열정적인, 능동적인

at[in] the beginning = at the start = at first = at the outset 처음에는, 초기에는, 처음에

surely = definitely = undoubtedly = certainly = assuredly = without doubt 확실히, 분명히, 의심할 여지 없이

 


"I live very close, about 15 minutes walking (distance). So I walk from home to here. And then if there is an event that is within a 25 to 30 minute walk, I will walk to the event unless it is ridiculously cold or raining. To events where I am not able to walk or I am in a suit and I cannot walk so much, I will either take a bus if it is possible to get there easily or my main transportation would be Kakao Taxi (a Korean transportation service application)."
"걸어서 15분 정도 되는 아주 가까운 곳에 살다. 그래서 집에서 사무실까지 걸어 다닌다. 걸어서 25~30분 거리에 행사가 있다면 몹시 춥거나 비가 오지 않는 한 행사장에 걸어갈 것이다. 걸을 수 없거나 정장 차림으로 많이 걸을 수 없는 행사에 쉽게 갈 수 있다면 버스를 타거나 카카오택시 등 주요 교통수단을 이용할 것이다."

 

walking distance 보도거리, 걸어서 갈수 있는 거리

running distance 뛰어서 갈수 있는 거리

ridiculously = absurdly = ludicrously = unduly = excessively = unreasonably 터무니없이, 우스꽝 스럽게

be in a suit 정장을 입고있다. 정장차림이다

transportation 차편, 교통수단, 운송, 수송

easily = readily = with ease = without difficulty = with facility = handily 쉽게, 수월하게, 용이하게, 아마, 틀림없이

 


The ambassador noted that not having a car is his personal way to put climate change actions into practice.
코로넬 대사는 차량을 소유하지 않는 것이 기후 변화에 필요한 조치를 실행에 옮기는 자신만의 방식이라고 밝혔다.

 

note = comment = remark = observe = mention = refer to 말하다, 언급하다, 주목하다

personal way 개인적인 방법, 자신만의 방식

personal preference 개인적 취향, 개인적 선호

put[carry/bring] into practice = carry out = implement 실행에 옮기다, 실행하다

put[come] into force (법률)~을 실시하다, 시행하다, 발효하다, 시행되다

 

 

 

728x90

 

 

코리아타임스위클리

"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly

 

 

 

 

728x90
반응형

댓글