https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2022/01/742_322578.html
Song Ji-ah, a cast member of Netflix's Korean reality show, "Single's Inferno," has admitted to the ongoing rumors that she wore counterfeited luxury brand goods in her YouTube videos and on the show.
넷플릭스 한국 리얼리티 프로그램 ‘솔로지옥' 출연자인 송지아가 그녀의 유튜브 영상과 이 프로그램에서 짝퉁 명품을 착용했다는 진행중인 루머를 인정했다.
cast 보내다, 던지다, (빛을)발하다, (그림자를)드리우다, (어떤 영화나 영극의)출연진들, 배역진들, 주물
reality show 리얼리티쇼
inferno = sea of fire 지옥, 아수라장, (걷잡을 수 없이 큰)불, 화재, 불바다
raging inferno = blazing inferno = roaring inferno 불타오르는 지옥, 걷잡을 수 없는 화재
admit to ~을 인정하다
ongoing 계속진행중인
rumor = rumour 소문, 풍문, 평판
hearsay = buzz (확실치 않은) 전해들은 말, 소문, 풍문, 후문
gossip = scuttlebutt (남의 사생활에 대한 좋지않은) 험담, 소문
scandal = disgrace = shame 스캔들(부도덕하고 충격적인 사건/행위), 추문, 남부끄러운일, 불명예, 망신, 수치
wear 있고있다, 착용하고있다, 쓰고 있다, 신고있다, -복, 착용, 입기
wear = wore = worn
worn 해진, 닳은, 몸시 지쳐보이는
weary = tire 몹시 피곤한, 지친, 지치게하는, 지치게 하다, 피곤하게 하다
wearysome = tedius = boring (아주)지루한, 싫증나는
wary = cautious = vigilant = watchful = alert 경계하는, 조심하는
countetfeit = fake = inauthentic 위조의, 모조의, 위조하다, 모조하다 (=forge)
genuine = authentic 진짜의, 진품의, 모사한, 진실한, 진심어린
luxury brand goods = luxury products 명품, 명품브랜드 제품
luxury 호화로움, 사치, 사치품(=luxuries), 호사
luxurious = sumptuous = classy = posh = high-class = exclusive 아주편안한, 호화로운, 고급스러운
luxuriant = dense = thick = prodigal 풍성한, 무성한, 풍부한
extravagance 낭비, 낭비벽, 사치, 사치품, 화려함
extravagant = prodigal = wasteful = profligate 낭비하는, 낭비벽이 있는, 사치스러운, 화려한, 과장된
indulgence 호사, 하고싶은대로함[하게함], 관용, 인내 (필요하진 않지만 자신의 즐거움위해)사치, 도락, 호사
The social media star, who rose to global fame after starring in the dating show, released a statement through her Instagram account, Monday, apologizing to the public.
‘솔로지옥' 출연으로 글로벌 명성을 얻은 이 소셜미디어 스타는 월요일 자신의 인스타그램을 통해 사과문을 게재하며 대중에게 사과했다.
social media star 소셜미디어 스타, SNS 스타
rise to fame = come to fame 유명해지다, 명성을 얻다
star in ~에 주역을 맡다, ~에 출연하다
release a statement 성명을 내다, 사과문을 내다, 성명을 발표하다
account 계좌, 장부, 계정
instagram account 인스타그램 계정
apologize to ~에 사과하다
the public 일반국민, 대중
"I apologize to everyone who has been disappointed and hurt by my actions. … There has been a controversy over clothes that I wore on social media and ‘Single's Inferno.' And it is true that some of the items were knockoffs," Song wrote.
송지아는 "저로 인해 실망과 상처를 받으신 모든 분들에게 진심으로 사과드린다. … SNS 및 ‘솔로지옥'에서 입었던 일부 옷에 대한 논란이 있다. 지적해주신 가품 논란은 일부 사실이다"라고 적었다.
disappoint = discourage = be contrary to expectations 실망시키다, 실망을 안겨주다, 좌절시키다
hurt 다치게하다, 아프게하다, 아프다, 다친, 상처를 입은
controversy over ~에 관한 논란
controversial = debatable = arguable 논란이 많은, 논란의 여지가 있는
knockoff (일따위의)중단, 마무리, 종업, 급정지의, 싸구려 불법 복제품, 모조품, 가짜, 떼고 붙일 수 있는
knock off (일을) 중단하다, (중간에)끝내다, (일을)간단히 해치우다, ~을 훔치다, ~에서 도둑질을 하다
"I am sorry that my behavior damaged designers' creative work and infringed on copyright."
"제 행동이 디자이너분들의 창작과 저작권을 침해해 정말 죄송하다."
behavior = conduct 행동, 행실, 품행, 행동양식, 처신, 행위, 습성
behavior pattern 행동양식
behave = act 처신하다, 행동하다, 예의바르게 행동하다, 행실이 ~한, 행동이 ~한
misbehave 못된 짓을 하다, 비행을 저지르다
demage = harm = injury = ruin = spoil = destroy 피해, 손상, 손상을 주다, 피해를 입히다, 훼손하다
injure 부상을 입히다, 해치다, 손상시키다
vandalize 공공기물을 파손하다, 훼손하다
creative work 창작, 창작품
infringe on = violate = encroach on ~을 침해하다
copyright 저작권, 판권, 저작권 보호를 받는, 무단 복제가 금지되는
She added that as a person who "dreams of launching her own brand" in the future, she intends to take this issue seriously and deeply reflect on herself.
송지아는 미래에 "브랜드 론칭에 대한 꿈을 가지고 있는" 사람으로서 이번 논란에 대해 심각하게 인지하고 스스로에 대해 깊이 반성하겠다고 덧붙였다.
dream (바라는 일을)꿈꾸다, 상상하다, (자면서)꿈을꾸다, 꿈, 희망
launch a brand 브랜드를 런칭하다, 브랜드를 내다
intend to do ~할 의향이 있다, ~할 작정이다, ~하려고 생각한다
intend 의도하다, ~하려고 생각하다, 의미하다, 작정하다
seriously 심각하게
genuinely = truely = sincerely = honestly = truthfully 진심으로, 진정으로
deeply 깊이, 깊게
reflect on ~을 반성하다, 되돌아보다, 반영하다, 나타내다
reflect on oneself 스스로에 대해 반성하다
"I have deleted all the videos that contain fake luxury goods. I also want to extend my apology to all the brands that were affected by my actions."
"가품이 노출된 컨텐츠는 모두 삭제했다. 저로 인해 피해를 본 브랜드에게도 사과하겠다."
delete = erase = expunge (파일/글/쓰거나 인쇄한것)삭제하다
contain = include = cover 포함하다, 억제하다(=curb =restrain)
fake = inauthentic = counterfeit = imitated 가짜의, 모조의, 위조의
fake = imitation = knock-off 모조품, 가짜
extend an apology 사과를 하다, 사과드리다
be affected by = be influenced by ~에의해 영향을 받다
The issue surfaced online, Sunday, when an online user posted a video on YouTube claiming that Song has been wearing counterfeit goods of high-end brands like Chanel, Dior and Versace.
이번 논란은 일요일 한 온라인 유저가 유튜브에 송지아가 샤넬, 디올, 베르사체와 같은 명품의 짝퉁을 입어왔다고 주장하는 비디오를 유튜브에 올리며 표면화되었다.
surface = emerge 표면, 지면, 수면으로 올라오다, (숨어있던게)나타나다, 드러나다, 표면화되다
online user 온라인 유저, 온라인사용자
post 게시하다, 공시하다, 공표하다, 우편물, 우편, 지위, 직
claim = insist = argue = allege = assert = contend = affirm = assure 주장하다, 단언하다, 제기하다
high-end = luxurious = high-class = high-grade 고급의, 고급품, 고가품
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글