본문 바로가기
정이로운 영어공부/with 코리아타임스

Nearly 40% of older adults in Korea mired in poverty - 가난에 빠진 한국 고령 인구, 거의 40%에 육박

by 정이로운 잉여생활 2024. 3. 12.
728x90
반응형

https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2024/03/281_370392.html

 

https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2024/03/281_370392.html

 

www.koreatimes.co.kr

 

 

The poverty rate of older adults in Korea, which had been on the decline in previous years, regressed in 2022, raising concerns over related issues, such as diminished access to health care.

한국의 노인 빈곤률은 지난 몇년간 감소했지만, 2022년 다시 퇴행하고있다. 이는 의료서비스의 이용감소율 같은 관련 이슈에 대한 우려를 키우고 있다.

 

mired in ~에 빠지다

be mired in difficulties 곤경에 빠지다, 어려움에 빠지다

be mired in a ditch 도량에 빠지다

be mired in poverty 가난에 빠지다, 빈곤의 수렁에 빠지다

poverty rate 빈곤율

regress = retrogress = relapse = backslide 퇴행하다, 퇴보하다

regress to ~로 퇴보하다, ~로 퇴행하다

raise concerns over ~에 대한 우려를 제기하다

diminish = decrease = decline = reduce = dwindle = dampen = relieve = alleviate = ease = soothe = soften = dial down = subside = lessen = shrink = curtail = cut down 감소하다, 줄이다, 경감시키다

 

 

The relative poverty rate of adults aged 65 and older stood at 38.1 percent that year, up 0.5 percentage points from a year earlier, according to a report released Monday by the Ministry of Health and Welfare and Statistics Korea.

보건복지부 통계에 의한 목요일 발표한 보고서에 따르면, 65세 이상의 상대적 노인 빈곤률은 해당 년도에 38.1%에 달했고, 이는 전년대비 0.5% 포인드 증가한 수치이다. 

 

relative poverty rate 상대적 빈곤율 

stand at = account for = reach = arrive at = run into = tally up to = number = add up to = amount to = sum up to ~에 이르다, ~에 달하다

relative to = proportional to = proportionate to = pro rata = in proportion ~에 비례하는

 

 

The relative poverty rate refers to the ratio of people with an income below 50 percent of the median income. The figure for women aged 65 and older was 43.4 percent, while that for men was 31.2 percent. The rate had been on the decline, tallying 46.5 percent in 2011, 44.5 percent in 2014, 42.3 percent in 2017 and 41.4 percent in 2019.

상대적 빈곤율은 중위소득의 50% 이하의 소득을 가진 사람들의 비율을 일컫는다. 65세 이상의 여성 수치는 43.4%를 차지했고, 반면에 남성은 31.2%를 보였다. 빈곤율은 2011년 46.5%, 2014년 44.5%, 2017년 42.3%, 2019년 41.4%로 서 감소율을 보여왔다. 

 

ratio = rate = proportion = percentage 비율, 비

median income 중간소득, 중위소득

be on the decline = decline = decrease = drop = fall down = collapse = diminish = lessen = dwindle 감소하다, 줄어들다

tally up to = sum up to = add up to = total up to = stand at = amount at = account for = reach = arrive at = run into ~에 이르다, ~에 달하다

 


In 2020, the figure dropped below the 40 percent mark for the first time to 38.9 percent and then fell further to 37.6 percent in 2021. But it rose in 2022 to 38.1 percent. The latest relative poverty rate for older adults was far higher than the figure for the country's entire population at 14.9 percent or for those aged between 18 and 65 at 10 percent.

2020년, 수치는 처음으로 40%이하인 38.9%로 떨어졌고, 이후 2021년 37.6%로 추가적인 감소를 보였다. 하지만 2022년 38.1%로 증가했다. 노인들을 상대로한 최근의 상대적 빈곤율은 국내 전체 인구 상대적 빈곤율 14.9%와 18세-65세 인구의 상대적 빈곤율 10% 보다 훨씬 높은 수치이다. 

 

drop below ~이하로 떨어지다, ~아래로 떨어지다

for the first time 처음으로

fall further to ~까지 더 떨어지다

older adult = the elderly = old people = aged people = senior 노인, 어르신

entire population = whole population 인구 전체

 


The rate was also high in comparison to OECD member countries' figures. According to OECD data, the relative poverty rate for people aged 66 or older in Korea stood at 40.4 percent in 2020, far higher than the OECD average of 14.2 percent.

이 수치는 OECD 국가들의 수치와 비교해봐도 높다. OECD 데이터에 따르면, 국내 66세 이상의 상대적 노인 빈곤율은 2020년 40.4%에 달했고, 이는 OECD 평균인 14.2%보다 훨씬 높은 이다. 

 

in comparison to = versus = compared to = vis-a-vis = from = over ~와 비교해 볼때, ~와 비교해서

far = even = much = a lot = still = mile 훨씬, 대단히, 많이

 

 

 

728x90

 

 

 

코리아타임스위클리

"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly

 

 

 

728x90
반응형

댓글