https://www.koreatimes.co.kr/www/tech/2024/03/419_370259.html
Shinsegae Group's heir apparent and former vice chairman Chung Yong-jin has been promoted to chairman on Friday. The company said the retailer requires strong leadership to tackle the escalating market rivalry posed by emerging e-commerce giants here and abroad.
신세계 그룹의 법정 상속인이자 정용진 부회장은 금요일 회장으로 승진되었다. 회사는 소매업는 증가하는 국내외 전자상거래 거대기업들에 의해 제기된 심해지는 시장 경쟁을 해결하기위해 강한 리더쉽이 필요하다고 말했다.
heir apparent 법정 추정 상속인, (직책의)예상 후계자
tighten grip on = close grip on = take a grasp on = get a grasp on ~에 대한 통제를 강화하다, ~의 장악을 강화하다
be promoted to = be ascent to = be raised to = be advanced to = work one's way up = get one's stripes 승진하다
chairman 의장, 회장
strong leadership 강한 리더쉽
tackle = sort out = manage = handle = treat = cope with = deal with = navigate = address 다루다, 해결하다, 처리하다
escalating = intensifying = precipitating = compounding = deteriorating = exacerbating = aggravating = heightening = fierce = bitter 고조되는, 증가하는, 악화되는
market rivalry 시장 경쟁
hegemonic rivalry 패권 경쟁
hegemony = supremacy = ascendancy 헤게모니, 패권
emerging = rising = ascendant = up-and-coming = looming 떠오르는, 증가하는
here and abroad = at home and abroad = locally and abroad = nationally and internationally = domestically and internationally 국내외에서
Many see the promotion as the group's move to reinforce its internal consolidation in the face of ever-growing threats by retail competitors. The group is also in dire need of strengthening its core competitiveness for cash-cow businesses after E-Mart, the nation's largest discount chain operated by Shinsegae, reported a shocking operating loss last year for the first time since 2011.
많은 사람들은 이번 승진을 리테일 경쟁자들에 의한 계속 증가하는 위협에 직면하여 내부 결속을 강화하기 위한 움직임으로 보고 있다. 그룹 또한 신세계에서 운영하는 국내 대형 할인 체인점인 이마트가 2011년 이후 처음으로 충격적인 운영손실을 작년에 기록하여, 이마트 다음으로 고수익 사업을 위한 핵심 경쟁력을 강화의 시급한 필요성을 느끼고 있다.
reinforce = strengthen = consolidate = enhance = stiffen = cement = beef up = amp up = ramp up = step it up = tighten = build up = fortify = toughen = redouble = double down on = solidify 강화하다, 강화시키다, 굳건히하다
internal consolidation = internal solidarity = internal unity 내부 통합, 내부 결속
in the face of ~에 직면하여, ~에도 불구하고, ~앞에서
ahead of = in the lead up to = in the face of ~을 앞두고
in the run up to ~을 준비하는 동안에, ~를 준비하는데 있어서
on the face of it = ostensibly = outwardly = apparently = seemingly = to all appearances = on the surface 겉으로 보기에는, 표면적으로는
ever-growing = increasing 계속 늘어나는
in dirre need of ~을 절실히 필요로 하는, ~을 시급히 필요로 하는
core competitiveness 핵심 경쟁력
cash-cow 돈줄, 현금줄, 돈이되는 사업
the nation's largest discount chain 국내 대형 할인 매장
shocking = horrifying = horrific = dreadful = awful 충격적인, 형편없는, 엉망인
operating loss 운영 손실
for the first time since ~이후 처음으로
"Chung has been promoted to the top-ranking executive in hopes for him to exude strong leadership to break through the unfavorable management situation," an official from the group said. "The retail market is faced with much more diverse risk factors, as competition is getting fierce day by day. The latest promotion will help us strengthen our group-wide capability to remain more agile in the rapidly changing market environment."
"정용주 회장은 비우호적인 관리상황을 해결하기 위해 강한 리더십을 보여줄거라는 희망으로 최고 경영자로 승진이 되었다."고 그룹 관계자는 말했다. "소매시장은 경쟁이 나날히 치열해 짐에 따라 더 많은 다양한 위험요소들에 직면하고 있다. 최근 승진은 그룹전반의 능력을 강화하는데 도움이 될것이며, 빠르게 변화하는 시장 환경에서 더 민첩하게 유지하는데 도움이 될 것이다."
top-ranking executive 최고 경영자
in hopes for ~에 대한 희망으로
exude = ooze = send out = release = emit 물씬 풍기다, 줄줄 흐르다, (냄새)흐르다, 풍기다, 흘리다
pin hope on = anchor one's hope on ~에 희망을 걸다
break through 돌파하다, 돌파구, ~을 뚫고 나가다
unfavorable 비우호적인
favorable = friendly = neighborly = amicable = affable = amiable = agreeable 우호적인, 원만한
be faced with = encounter with = be confronted by = be confronted with = come to grips with ~에 직면하다
risk factor 위험 요인, 위험 요소
risky = perilous = hazardous = detrimental = damaging = dangerous = deleterious = venomous = poisonous = toxic = treacherous = malign = harmful = sinister = injurious = baleful = nasty = daring 위험한, 해로운, 유해한
day by day 내내, 곧줄, 조금씩, 서서
remain agile 민첩함을 유지하다
agile = swift = sharp = acute = clever = nimble = shrewd = wily = cunning = astute 민첩한, 날렵한, 교활한, 약삭빠른, 두뇌회전이 빠른
in the rapidly changing market environment 빠르게 변화하는 시장 상황
Shinsegae Group is Korea's long-standing retail powerhouse along with Lotte Group, but the rapid rise of e-commerce players such as Coupang and AliExpress is challenging its conventional business model. In response to these growing threats, Chung ordered his staff to change its business practices drastically. "We should adopt a wholly-new approach and innovate ourselves," he told executives during a meeting in November. "We should transform everything from the organizational structure, internal system and even to the way of working."
신세계그룹은 롯데그룹과 함께, 국내 가장 오래된 리테일 거대기업지만, 쿠팡과 알리익스프레스 같은 전자상거래 기업들의 빠른 증가는 재래적인 비지니스 모델에 도전을 걸고 있다. 이러한 증가하는 위협에 대응하기 위해, 정회장은 직원들에게 사업 관례들은 빠르게 변화하라고 지시했다. "우리는 완전히 새로운 접근을 적용해야하고 우리 스스로 혁신해야한다."고 그는 경영진들에게 11월 미팅에서 말했다. "우리는 조직구조, 내부 시스템 부터 심지어 일하는 방식까지 모든것을 변화시켜야 한다."
long-standing = long-established = old-standing = old-established 오래된, 장기간의
conventional business model 전통적인 사업 모델
in response to ~에 응하여, ~에 대한 반응으로
growing threats = mounting threats = increasing threats = rising threats 증가하는 위협
business practices 사업 관행, 비지니스 관행
drastically = rapidly = wildly = extremely = sharply = widely 급격히, 극적으로, 빠르게
wholly-new approach 완전히 새로운 접근
innovate 혁신하다, 쇄신하다 획기적으로 하다
transform = transfigure = transmute = metamorphose = transpose = change = shift = alter 변모시키다, 탈바꿈시키다
Chung is faced with resolving crucial tasks of finding the group's next growth engines when traditional retailers' presence is declining after the COVID-19 pandemic reshaped consumers' shopping patterns. He will focus on enhancing E-Mart's competitiveness in the market and looking for the next cash cow business. Industry officials said the promotion of Chung, 56, was widely expected due to the mounting tasks ahead.
정회장은 전통적인 소매기업의 존재감이 소비자들의 쇼핑 패턴을 바꾼 코로나19 팬데믹 이후 감소하고 있는 시점에서 그룹의 다음 성장 동력을 찾는 중대한 일을 해결하는것에 직면했다. 정회장은 다음 주력 사업을 찾으면서, 시장에서 이마트의 경쟁력을 강화하는데 초점을 맞출 것이다. 산업 관계자는 56세 정회장의 승진은 증가하는 과제를 앞두고 널리 예상이 되었다.
resolve = solve = tackle = settle = sort out 해결하다
crucial task 중요한 일, 중대한 일
growth engine 성장 동력
driving force = impetus = momentum = propulsion = stimulus 추진력
shopping patterng 쇼핑 패턴
purchasing behaviour 구매 행동
cash cow business 주력 사업, 돈줄이되는 사업
"Most conglomerates have in recent years pushed forthe generational shift in top management, as was shown by Samsung, LG and Hyundai — all of their leaders are in their 40s and 50s," an official from a local conglomerate said. "Shinsegae appears to have reached an internal consensus over the dire need for strong leadership, as the group's archrivals, such as Lotte Group, are also heightening vigilance over the toughening market rivalry."
"대부분의 대기업들은 최근 고의 관리직의 세대교체를 추진해왔고, 삼성, LG, 그리고 현대에서 보여졌듯이, 모든 리더들인 40대와 50대에 속한다."고 지역 대기업 관계자는 말했다. "롯데그룹같은 그룹의 최대 라이벌 또한 시장 경쟁에 대해 경계태세를 증가하고 있어, 신세계는 강한 리더쉽의 긴급한 필요성에 대해 내부 합의에 도달했던 것으로 보인다."
generational shift 세대 교체
conglomerate 복합기업, 대기업
internal consensus 내부 합의
consensus = congruence = conformity = agreement = concent = assent = concurrence 합의, 동의, 의견일치
unanimity 만장일치
dire need for 긴박한 필요
archrival 최대의 라이벌, 최대의 경쟁상대
vigilance = watchfulness = careful observation = attentiveness = attention = cautiousness = caution = alert 조심성, 경계태세, 바짝 긴장함
market rivalry = market competition 시장 경쟁
Chung joined Shinsegae Group in 1995, when he was 27, and was promoted to vice president at its strategy planning division two years later. He started taking de facto control of the group as vice chairman in 2006.
정회장은 신세계에 1995년에 합류했고, 그때 그는 27살 이었고, 이년뒤 전략 계획 부서에 부회장으로 승진이 되었다. 그는 2006년 부회장으로서 사실상 그룹을 장학하기 시작했다.
strategy planning division 전략 계발 부서
de facto = in fact = practically = as a matter of fact = in practice = in fact = in reality = really 사실상, 사실은
take control of = take the helm of = take on the mantle = hold control of = be in control of = command = control = influence = exercise control over ~을 장악하다, ~을 지배하다
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글