https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2023/08/742_356762.html
Sea, air travel routes suspended
여객선, 항공기 모두 ‘멈춤'
come under influence = fall under influence = be under the influence 영향아래에 들다, 영향권에 들다
powerful typhoon = potent typhoon 강력한 태풍
sea routes 해로, 항로
air travel routes 항공기 루트
suspend = reserve = delay = postpone = put off = hold up = hold on = defer 유예하다, 정지하다, 연기하다, 미루다, 연기하다, 지연되다
Korea is scrambling to brace for the rapidly approaching Typhoon Khanun, which is expected to make landfall on the southern coast on Thursday morning, carrying heavy rains and strong winds nationwide.
목요일(10일) 오전 전국적인 폭우와 강풍을 몰고 태풍 '카눈'이 남해안에 상륙할 것으로 예상되면서 한국은 긴급히 준비 태세에 돌입했다.
scramble to = hurry = hasten = rush to = be in a great hurry = be in haste = be in a rush ~위해 서두르다
brace for = make preparation for = be ready for = keep one's guard up = prepare for = make provision for 준비하다, 대비하다, 태세를 갖추다
rapidly approaching typhoon 빠르게 접근하는 태풍
typhoon = cyclone = hurricane 태풍, 사이클론
subtropical anticyclone 아열대성 고기압
make landfall 상륙하다
heavy rain = downpour = torrential rain = cloudburst 폭우, 집중호우
strong winds 강풍, 강한 바람
According to the Korea Meteorological Administration (KMA), Wednesday, the entire country is expected to be under the influence of the strong storm throughout the day.
기상청에 따르면 수요일 전국이 하루 종일 강한 폭풍우의 영향권 아래 놓일 것으로 보인다.
meteorological administration = weather agency = meteorological agency = national weather service 기상청
be under the influence = come under influence = fall under influence 영향아래에 들다, 영향권에 들다
strong storm = potent storm 강력한 폭풍
throughout the day = all through the day = all day long = the whole day = from morning till night 하루종일, 온종일, 종일
Typhoon Khanun is forecast to pass through South Korea and reach North Korea on Friday morning.
태풍 카눈은 한반도 남쪽을 지나 금요일 아침 북한에 도달할 것으로 예측된다.
be forecast to = be predicted to = be expected to = be anticipated to = be foreseen to = be prognosticated to ~할 것으로 예상하다, ~일거라 생각하다, ~으로 내다보다
pass through = go through = cut through = run through = move past 지나가다, 관통하다
Reaching southern waters 120 kilometers south of Tongyeong, South Gyeongsang Province, at about 3 a.m., Thursday, the weather agency forecast Khanun will move past Jeju Island and make initial contact with the mainland near the Tongyeong about six hours later.
기상청은 카눈이 목요일 오전 3시경 경남 통영에서 남쪽 120km 해상에 도달한 후 약 6시간 뒤 제주도를 지나 통영 인근 내륙에 처음 상륙할 것으로 내다봤다.
weather agency = meteorological administration = meteorological agency = national weather service 기상청
forecase = foresee = expect = anticipate = look ahead = predict = prognosticate 예상하다, 예측하다
prophesy = foretell = prognosticate = foresee 예견하다, 예언하다
presume = assume = surmise = guess = estimate = suppose = conjecture = speculate = infer = deduce = extrapolate = reckon 추정하다, 추측하다, 예측하다, 예상하다
make initial contact with ~와 첫 만남을 가지다, ~와 초기 접촉을 하다
make eye contact with ~와 눈이 마주치다
As of Thursday morning, the typhoon is forecast to carry strong winds of 119 to 158 kilometers per hour and with an air pressure of around 970 hectopascals.
목요일 오전 기준 태풍 카눈은 시속 119~158km의 강풍과 중심기압 970hPa 안팎의 강풍을 동반할 것으로 예보됐다.
as of ~일자로, ~현재로
forecase = foresee = expect = anticipate = look ahead = predict = prognosticate 예상하다, 예측하다
carry = accompany = come with = involve = entail ~을 동반하다, ~을 수반하다
strong winds = potent winds = powerful winds 강풍, 강한 바람
per hour 시간당, 시속
air pressure 기압, 중심기압
hectopascal = hpa 헥토파스칼
Khanun's trajectory is expected to be almost parallel to the Korean Peninsula as it moves northwards, meaning that the entire country and nearby seas will experience an extreme downpour and strong winds.
태풍 카눈은 북상하면서 한반도와 거의 평행한 궤적을 이룰 것으로 예상돼 내륙 전체와 인근 해상에 강한 폭우와 강풍이 몰아칠 것으로 보인다.
trajectory = route = path = tracak = line = orbit 궤적, 궤도, 탄도, 경로
be parallel to ~와 평행하다
juxtapose with ~와 병치하다, ~와 나란히하다
move northwards 북쪽으로 움직이다, 북상하다
nearby sea 인근 해상
downpour = heavy rain = torrential rain = cloudburst 폭우, 집중호우
strong winds = potent winds = powerful winds 강풍, 강한 바람
However, the intensity is expected to weaken once it makes landfall, carrying winds of 90 to 115 kilometers per hour.
하지만 카눈은 한반도에 상륙하면서 강도가 약해져 시속 90∼115㎞의 바람을 동반할 전망이다.
intensity 강도, 세기, 강렬함, 강함, 격렬함
magnitude 규모, 중요도, 광도, 지진 규모
multitude 아주 많은 수, 다수, 일반 대중, 군중
concentration 농도, 집중, 정신집중
weaken = undermine = allay = subside = wither = become limp = shrivel = wilt = droop = sag = wane = abate = dilute = adulterate = water down = diminish = lessen = assuage = soothe = calm = relieve = subdue = ease = pacify = appease = placate = deaden = alleviate 약해지다, 누그러지다, 누그러뜨리다, 달래다, 진정되다, 완화되다
make landfall 상륙하다
It is forecast to reach Cheongju, North Chungcheong Province at around 3 p.m. and approach Namyangju in Gyeonggi Province at about 9 p.m., according to Woo Jin-kyu, an official at the KMA. By 3 a.m. on Friday,Khanun is forecast to move past the inter-Korean border and will be approximately 120 kilometers southeast of Pyongyang.
우진규 기상청 예보분석관에 따르면 카눈은 오후 3시쯤 충북 청주에 도착해 오후 9시경 경기도 남양주에 접근한다. 금요일 오전 3시경 카눈은 남북 경계선을 넘어 평양 남동쪽 약 120㎞ 지점까지 북상할 전망이다.
move past = pass through = go through = cut through = run through 지나가다, 관통하다
inter-Korean border 남북 경계선
approximately = circa (c.) = roughly = around = almost = in the neighborhood fo = in the order to = of the order to = about 대략, ~쯤
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글