https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2022/08/743_334592.html?utm_source=CU
Domestic builders are in talks with the government about increasing the supply of foreign construction workers amid an intensifying shortage of laborers at construction sites, according to industry officials, Tuesday.
화요일 업계 관계자에 따르면 국내 건설사들은 건설근로자 부족이 심각한 가운데 외국인력 공급 확대에 대한 논의를 진행하고 있다.
builder = constructor 건축업자, 건축회사
architect 건축가, (사상/행사 등의)설계자, 건설자
desperate 자포자기한, 될 대로 되라 식의, 필사적인, 극단적인, 간절히 필요로 하는
foreign construction worker 외국인 공사현장 인부, 외국인 건설근로자
manual labor = physical labor 육체노동, 막노동
manual worker = blue-collar worker = worker = laborer = hand = workman = navvy = blue-collarite 육체노동자, 인부
be in talks with ~와 협의중이다, ~와 논의중이다
intensify = heighten = precipitate = compound = aggravate = accelerate = worsen = deteriorate 고조되다, 악화되다
shortage of laborer = labor shortage 노동력 부족
shortage = insufficiency = lack = dearth 부족, 불충분
deficiency 결핍, 부족, 결함
rarity = scarcity = dearth 희소성, 희소, 기근, 결여
construction sitie = building site 건설 현장
In response to a request from the Korea Specialty Contractors Association (KOSCA) last month for eased regulations on hiring foreign construction workers, the Ministry of Land, Infrastructure and Transport discussed the issue with the association and also with the Construction Association of Korea and the Construction & Economy Research Institute of Korea.
지난달 국토교통부는 대한전문건설협회(전건협)가 건설현장의 외국인 근로자 고용 규제를 완화해 달라는 요구에 응해 대한건설협회 및 한국건설산업연구회와 함께 이 사안을 논의했다.
the Korea Specialty Contractors Association (KOSCA) 대한전문건설협회(전건협)
in response to ~에 응하여, ~에 답하여
ease regulations 규제를 완화하다
regulation = restriction = restraint = constraint = stricture = limitation = crackdown = sanction 규제, 제한, 제재, 통제
hire = employ = recruit 고용하다, 채용하다, 뽑다
fire = lay off = sack = dismiss = downsize = make sb redundant ~을 해고하다, ~을 자르다, ~을 정리해고하다
discuss the issue = discuss the matter = talk over = deal with 문제를 논의하다
cover the waterfront (모든 관점에서)문제를 충분히 논의하다
The KOSCA asked the ministry especially to increase or eliminate existing quotas on foreign construction workers holding E-9 or H-2 visas. The association also proposed pardoning employers restricted from hiring migrant workers for up to three years, due to their use of undocumented migrant labor.
특히 전건협은 국토교통부에 E-9 혹은 H-2 비자를 발급받는 외국인 근로자들의 현존 쿼터를 제거하거나 증가해 달라고 요청했다. 또 전건협은 불법인력 고용으로 최대 3년 동안 외국인 고용이 금지된 기업들의 사면도 제안했다.
eliminate = revoke = nullify = repeal = do away with = remove = abolish = withdraw = retreat = annul = negate = abrogate = lift = rescind 폐지하다, 철회하다, 무효화하다
existing = existent = extant 현존하는, 존재하는, 실재하는
quota = cut = allotment = allocation = apportionment = assignment 한도, 할당량, 몫
ration (전시같은 경우에)배급량, 할당량, 식량, (정상적인)양
in place 제자리에 있는, ~를 위하 준비가 되어 있는, 가동중인, 가동할 준비가 되어 있는
in effect = in force 시행중인, 발효중인
propose = put forward = submit 제안하다, 제시하다
pardon = forgive = excuse = grant amnesty = give a pardon = show leniency 사면하다, 용서하다, 봐주다
migrant worker 외국인 노동자, 계절 노동자, 이주노동자, 떠돌이 일꾼
illegal migrant worker 불법 체류자, 불법 이주 노동자
undocumented 증거자료가 없는, (외국 거주·취업 등을 위한) 허가증이 없는
undocumented worker 밀입국 노동자
undocumented migrant labor = illegal migrant worker 불법 체류자, 불법 이주 노동자
use = hire = employ = recruit 쓰다, 고용하다, 채용하다, 뽑다
These suggestions were made as more young Korean nationals have been turning away from work that involves manual labor.
이러한 제안은 육체 노동이 포함된 업무를 기피하는 한국인 청년들이 많아지면서 만들어졌다.
make a suggestion = make a proposal = propose = put forward = submit 제안하다, 제시하다
national = people = the public = citizen = population = the general public = ordinary people = people at large = the public at large = grass-roots 국민, 주민, 인구
turn away from ~을 외면하다, ~을 돌보지 않다
manual labor = physical labor 육체노동, 막노동
According to a survey by the Construction Workers Mutual Aid Association, the number of workers of Korean nationality at construction sites stood at 1.53 million last year, despite demand for 1.75 million workers. As there are only 65,000 construction workers of foreign nationality holding E-9 or H-2 visas, local builders appear to have hired 150,000 foreign workers illegally last year.
건설근로자공제회에 따르면 지난해 건설근로자 인력 수요는 175만 명이었으나 내국인력은 153만 명에 그쳤다. E-9 혹은 H-2 비자를 가진 외국인 근로자가 6만5000명에 불과하기 때문에 건설회사들은 외국인 근로자 15만 명을 불법으로 고용한 것으로 드러났다.
the number of ~의 수
nationality 국적, 민족
demand 수요
supply 공급
market-driven economy 시장주도경제
income-driven growth 소득 주도 성장
foreign nationality = foreigner = international = foreign national = alien = foreign resident [dweller] 외국인, 외국시민
foreign worker = foreign laborer = migrant worker = foreign manpower 외국인 노동자, 외국인력
illegally = illicitly = unlawfully 불법적으로, 비합법적으로
on the side 비밀스럽게, 불법적으로, 부업으로, 반찬으로 나오는
under the counter 불법적으로(거래되는), 비밀리에(거래되는)
secretly = in secret = on the quiet = stealthily = quietly = furtively = surreptitiously 아무에게도 말하지 않고, 비밀리에, 은밀하게
"In the wake of the eased quarantine measures this year, the number of newly employed construction workers has decreased, while more workers have left the industry," the association said in a report.
협회는 보고서에서 "올해 자가격리 조치가 완화됨에 따라 더 많은 근로자들이 건설업계를 떠난 반면 새로 고용한 건설근로자 수는 줄어들었다"고 전했다.
in the wake of = following = as a result of ~에 뒤이어, ~의 결과로서, ~를 뒤따라
quarantine measure 방역 조치, 격리조치
newly = anew = afresh 최근에, 새로
newlyweds = newly married couple 신혼부부
leave the industry 산업을 떠나다, 업계를 떠나다
Rep. Kweon Seong-dong, the floor leader of the ruling conservative People Power Party, also said last month that foreign workers should be allowed to arrive in Korea as soon as possible to solve the labor shortage in the construction industry.
권성동 국민의힘 원내대표도 지난달 건설업계 인력난을 해결하기 위해 외국인 근로자들이 한국에 최대한 조속히 입국하도록 허용해야 한다고 밝혔다.
floor leader 원내대표
be allowed = be permitted = be approved = be authorized = be granted 허용되다, 허락되다, 승인되다
as soon as possible = immediately = at one's earliest convenience = promptly = at the earliest possible date [moment] 가능한 빨리, 조속히, 즉시, 최대한 빠른 시일내에
shortage of laborer = labor shortage 노동력 부족
solve = resolve = settle = tackle = deal with = cope with = handle = treat = address 해결하다, 처리하다, 다루다
construction industry 건설 산업, 건설 업계
under construction 공사 중
construction sitie = building site 건설 현장
In order to solve the problem, domestic builders have continuously urged the government to increase the supply of construction workers of foreign nationality.
이 문제를 해결하기 위해 국내 건설사들은 외국 국적의 건설근로자 수급 증대를 정부에 지속적으로 촉구해왔다.
continuously = constantly = repeatedly = frequently = continually = successively = in succession = one after another 계속해서, 지속적으로, 잇달아, 계속적으로
foreign nationality = foreigner = international = foreign national = alien = foreign resident [dweller] 외국인, 외국시민
foreign worker = foreign laborer = migrant worker = foreign manpower 외국인 노동자, 외국인력
Beginning late last year, KOSCA submitted its request to the Office for Government Policy Coordination and the National Assembly's Environment & Labor Committee, as well as the land ministry.
지난해 말 전건협은 국무총리실, 국회 환경노동위원회와 국토교통부에 건의서를 제출했다.
submit = give in = hand in = turn in ~을 제출하다
request 요청, 신청, 요구사항, 신청사항, 요청하다, 신청하다
petition 진정서, 탄원서,청원서, (법률적 처리를 요청하는)신청서
representation 진정, 항의, 대의권, 대표자를 내세움
recommendation 권고, 추천, 추천서
testimonial (이전 고용주가 작성해주는)추천서, (품질에 대한)추천의 글, (존경/감사의 표시로 전하는)기념물
The labor ministry, however, did not include the construction industry among the sectors that will be supplied with a large number of foreign workers. According to the ministry's announcement earlier this month, additional workers of foreign nationality will be sent to shipyards, factories, farms, public transport operations and small restaurants and stores.
그러나 고용노동부는 대규모 외국인 노동인력을 공급받는 분야에 건설업을 포함하지 않았다. 이번 달 초 고용노동부 발표에 따르면 조선업, 제조업, 농업, 대중교통, 소규모 음식점과 소매업에 외국 국적 근로자를 추가적으로 지원할 것이라 전했다.
sector = territory = part = field = sphere = section = domain = area = arena = stage = realm = province 부분, 분야, 지구, 영역, 구역
a large number of = a great number of = a lot of = lots of = numerous = many = a legion of 많은, 다수의, 대규모의
a slew of = a legion of 많은
a myriad of = myriads of 무수한
a herd of = a throng of ~의 떼, ~의 무리
a heck of 많은, 엄청단, 대단한
announcement = statement = proclamation = pronouncement = declaration 발표, 발표내용, 발표소식, 발표(행위)
additional = supplementary = extra 추가의, 보충의
shipyard 조선소
factory 공장
farm = plantation 농장
ranch 목장
public transport operation 대중교통업
The labor ministry explained it had made that decision, as local builders have not completed hiring the annual quota of 2,400 foreign workers. However, industry officials pointed out that most builders are banned at this moment from hiring foreign labor, as a disciplinary measure for having illegally employing undocumented people.
고용노동부는 현재 국내 건설사들이 연간 2400명인 외국인력 쿼터를 모두 소진하지 않았기 때문에 이와 같은 결정을 내렸다고 설명했다. 그러나, 업계 관계자는 불법인력 고용으로 대부분의 건설사들이 고용제한 처분을 받았기 때문에 합법적 인력 고용이 불가능한 상황이라고 지적했다.
make a decision = decide = make a determination = determine = confirm 결정하다, 확실히하다, 결정을 내리다
explain = account for = give an account = give an explanation = go into detail = elaborate = elucidate = clarify = make clear 설명하다, 더 상세히 설명하다,명확히하다
point out = indicate = demonstrate = take notice of = criticize = discover = pick out = find out = confirm = make public = indentify = ascertain 지적하다, 비판하다, 밝혀내다, 알아내다, 확인하다
disciplinary measure 징계처분, 징계조치, 처벌
illegally = illicitly = unlawfully 불법적으로, 비합법적으로
undocumented 증거자료가 없는, (외국 거주·취업 등을 위한) 허가증이 없는
undocumented people 불법이민자, 불법체류자
undocumented worker 밀입국 노동자
undocumented migrant labor = illegal migrant worker 불법 체류자, 불법 이주 노동자
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글