https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2022/01/761_323085.html
Undiplomatic move
Undiplomatic move
www.koreatimes.co.kr
Tokyo hit for trying to raise territorial issue
일본, 영토 문제 제기로 비난 받아
undiplomatic 비외교적인, 외교수완이 없는, 요령이 없는
diplomatic sanction 외교적 제재
undiplomatic behaviour (외교적)수완이 없는 태도, (외교적)수완이 서투른 태도
hit = kncok = beat = strike = punch = wallop = slug 강타하다, 치다
raise an issue 문제를 제기하다, 쟁점을 제기하다
territorial 영토의, 세력을 주장하는, 텃세권을 주장하는, (영국)국민 방위군의 일원
territory 지역, 영토, 영역, 구역
terrestrial 육생의, 지상의, 지구의, (위성이 아닌)지상파를 이용하는
celestial = heavenly = ethereal 하늘의, 천체의, 천상의, 천국의
ether (알콜추출물)에테르, 높은 하늘, 창공, 대기
celestial beauty = ethereal beauty 천상의 아름다움, 저세상 미모
extraterrestrial (이야기속의)외계인, 우주인, 지구밖의 생물체, 외계의
arboreal 수목의, 나무위에 사는
The Japanese Embassy in Seoul has touched off controversy with its refusal to accept a New Year's gift sent by President Moon Jae-in because it was wrapped in paper showing an image of Korea's easternmost islets of Dokdo. Cheong Wa Dae sent gifts of traditional liquor and other agricultural items last Tuesday to 15,000 people in diverse sectors of society, including foreign envoys.
주한 일본대사관이 문재인 대통령이 보낸 새해 선물이 독도의 모습을 담은 종이에 싸여 있다는 이유로 수령을 거부해 논란이 일고 있다. 지난 화요일 청와대는 외국 사절을 포함한 약 15,000명의 사회 각계 인사들에게 전통주와 기타 농산품을 보냈다.
embassy 대사관, 대사관건물
embassador 대사
embassy officials 대사관 직원들
diplomat 외교관, 외교에 능한사람
envoy = emissary 특사, 사절
touch off = cause to ignite = start firing ~을 유발하다, 촉발하다, 발단이 되다, 정확히 묘사하다
controversy 논란
controversial = debatable = questionable = arguable 논란이 많은
refusal 거절, 거부
refuse = turn down 거절하다, 거부하다
warp in ~으로 감싸다
easternmost 가장 동쪽의
eastern 동쪽에 위치한, 동쪽으로 향한, 동부유럽의
easterly 동쪽에 있는, 동쪽에서 불어오는, 동풍
islet (아주)작은섬
isle (특히 시나 이름에서의) 섬 ex) the Isle of Portland
island 섬
insular 배타적인, 편협한, 섬의, 섬과 관련된
dessert island (열대의)무인도
send a gift 선물을 보내다
liquor = alcoholic beverages = alcohol = spirits 독한술, 독주, (모든종류의)술
liquor section 주류코너
liquid 액체, 액체상태의, 액상의, 현금화하기쉬운, 유동적인(=fluid)
washing-up liquid 주방용 세제, 주방용 물비누, 설거지용 물비누
liquidity (자산의)유동성, 환급성
traditional = conventional 전통의, 전통을 따르는, 관례적인
agricultural 농업의, 농사의, 농예의
people in diverse sectore of society 각계각층의 사람들
people from all walks and life 각계각층의 사람들
people from various circle 각계각층의 사람들
people from all levels of society 각계각층의 사람들
people form all social standings 각계각층의 사람들
Japanese Ambassador to Korea Koichi Aiboshi returned the gift Friday, lodging a protest against the image and renewing his country's territorial claim to the islets, according to Japanese news reports Saturday. There is nothing wrong with the presidential office using the image of Dokdo, which is Korean territory that has been under the effective control of Seoul, following its liberation from colonial rule by Japan.
아이보시 고이치 주한 일본대사가 14일 독도에 대한 일본의 영유권을 재차 주장하고 독도 이미지에 대한 항의의 표시로 이 선물을 돌려보냈다고 일본 언론이 보도했다. 청와대가 독도의 이미지를 이용하는 것은 잘못된 것이 아니다. 독도는 한국 영토의 일부이며 한국이 실효적으로 통제하고 있다.
ambassador 대사
return 돌려주다, 반납하다, 돌려보내다, 돌아오다, 돌려줌, 반납, 귀환
lodge = register = submit (공공기관/당국에 이의 등을)제기하다, 제출하다, 오두막, 산장, 관리인 주택, 관리사무소
lodge a protest against ~에 대한 이의를 제기하다
renew = reiterate = repeat = resume 재개하다, 갱신하다, 재차 강조하다, 거듭강조하다
claim 주장하다, 요구하다, 요청하다, 주장, (재산등에 대한)권리
territorial claim 영유권, 자기네 영토라는 주장
there is nothing wrong with ~에 아무 문제가 없다
presidential office 대통령실, 청와대
be under the control of ~의 관리하에 있다, ~의 지배하에 있다
effective 실질적인, 사실상의, 시행되는 발효되는 ,효과적인
liberation 해방, 석방, 해방운동
liberate 해방시키다, 자유롭게해주다, 벗어나게 해주다
colonial rule 식민지 지배, 식민지 통치
It is inappropriate for the Japanese Embassy to raise the territorial issue through the gift. Lodging a protest in such a way will only worsen already soured relations between Seoul and Tokyo. The presidential office has remained calm, apparently to avoid a diplomatic row and prevent Japan from highlighting Dokdo as disputed territory.
일본대사관이 선물을 빌미로 영토 문제를 제기하는 것은 적절치 않다. 이런 식의 항의는 이미 최고로 악화된 한일 관계를 더욱 악화시킬 뿐이다. 청와대는 외교적 마찰을 피하고 일본이 독도를 분쟁 지역으로 부각시키는 것을 막기 위해 차분한 대응을 해왔다.
inappropriate = improper = inadequate 부적절한, 부적합한
raise an issue 문제를 제기하다
lodge a protest 이의를 제기하다
in such a way that ~와 같은 방법으로
worsen = deteriorate = aggravate 악화시키다
soured 시큼한, 시어진, 싫은, 나쁜
sour 신, 시큼한, 상한, 안 좋아지다, 틀어지다, 안좋아지게 만들다, 상하게 하다
relation between A and B a와 b의 관계
remain calm = keep calm 평정을 유지하다
apparently 보아하니, 듣자하니
row = quarrel 줄, 열, 거리, 노를 젓다, (사람/조직간의)심각한 의견대립, 말다툼, 언젱
highlight = stress = emphasize 강조하다, 부각하다
disputed territory 분쟁지역
Korea and Japan need to jointly cope with rapidly changing global and regional geopolitical situations as seen in the heightening tensions in many places around the world. Yet bilateral relations have remained at their lowest point since the two countries established diplomatic relations in 1965. Regrettably, the two sides have failed to hold a summit to discuss pending issues for a long time.
세계 여러 곳에서 긴장이 고조되고 있는 것에서 볼 수 있듯이 급변하는 세계적, 지역적 지정학적 상황에 한국과 일본은 공동으로 대처할 필요가 있다. 그러나 양국 관계는 1965년 외교 관계를 수립한 이후 가장 낮은 수준에 머물러 있다. 유감스럽게도 양측은 현안을 논의하기 위해 오랫동안 정상회담을 열지 못했다.
jointly = in cooperation with = in association with 공동으로, 합동으로, 연대적으로
cope with = deal with = address = handle 다루다, 처리하다
rapidly chaning global stiations 빠르게 변화하는 글로벌 상황
regional 지방의, 지역의
geopolitical = geopolitic 지정학적인, 지정학상의
heightening tensions 고조되는 긴장, 높아지는 긴장
bilateral relations 양자관계, 양국관계
establish = set up 설립하다, 설정하다, (공식적인 관계를)수립하다, (지휘/명성을)확고히 하다
diplomatic relations 외교관계
regrettably = lamentably = deplorably 유감스럽게도, 애석하게도
hold a summit 정상회담을 열다
pending issue 현안, 현안문제, 미결사항
pending 미결의, 계류중인, 미정인, 곧있을, 임박한(=imminent)
for a long time 오랫동안, 장기간
Japan has come under criticism for refusing to engage in dialogue with Korea over historical issues such as forced labor and sex slavery during World War II. It has yet to lift its export curbs on key industrial materials necessary for Korean firms to manufacture semiconductors and display panels. Despite the need for mutual efforts to improve ties, Japan has been taking steps only to aggravate relations with Korea.
일본은 2차세계대전 동안 강제 징용과 성 노예와 같은 역사적인 문제들에 대해 한국과의 대화에 참여하는 것을 거부함으로 비난을 받아왔다. 한국 기업들이 반도체와 디스플레이 패널을 제조하는 데 필요한 핵심 산업 자재에 대한 수출 규제를 아직 풀지 않고 있다. 관계 개선을 위한 상호 노력이 필요함에도 불구하고, 일본은 한국과의 관계를 악화시키는 조치만 취하고 있다.
come under criticism 비판받다
refuse 거절하다, 거부하다
engage in ~에 관여하다, ~에 종사하다, ~에 관여시키다, 참여하다
dialogue[dialog] with ~와의 대화
historical issues 역사적인 문제들, 역사적인 쟁점
forced labor 강제 징용
sex slavery 성노예
lift 들어올리다, 제거하다, 풀다, 없애다
curb 제한하다, 억제하다, 제한하는 것, 억제하는 것
export curb 수출규제
industrial materials 산업자재, 산업물질
necessary = essential 필요한, 필수적인
manufacture = mass-produce = churn out 생산하다, 제조하다, 지어내다, 제조, 생산
semiconductor = chip 반도체
display panel 디스플레이 패널
mutual effort 상호적 노력
mutual = both = bilateral 상호간의, 공동의, 서로의
improve ties = mend ties 관계를 계선하다
take steps 스텝을 취하다, 조취를 취하다
aggravate = worsen = deteriorate 악화시키다
For instance, it invited criticism by seeking to register the Sado Mines, where Koreans were conscripted for forced labor, as a UNESCO world cultural heritage site. Although Japan later decided to put the plan on hold, it took flak by failing to admit its forced mobilization of Korean workers during the war.
예를 들어 일본은 강제 징용으로 운영된 사도광업소를 유네스코 세계문화유산으로 등재하려다 비판을 받았다. 일본은 나중에 이 계획을 보류하기로 결정했지만, 2차대전 중에 한국 노동자들을 동원한 잘못을 인정하지 않음으로써 비난 받았다.
for instance = for example = such as 예를 들어
invite criticism 비판을 초래하다
seek to ~하려고 하다, ~하려고 애쓰다
resigter = enroll 등록하다
conscript = draft 징집하다, 징병하다
conscription = call-up = the draft 징병, 소집, 징집, 징병제
conscriptee 징집병, 신병
mobilize = rally = marshal 동원하다, 동원되다, 동원시키다
mobilization 동원, (금융의)유통, (부동산의)동산화
forced labor 강제징용
UNESCO world cultural heritage site 유네스코 세계문화유산지
put on hold ~을 보류하다, 연기하다
on hold 보류된, 연기된, (통화중인 사람을)기다리게 하는
take flak 맹비난을 받다
flak = flack 대공포, 맹공격, 맹비난
fail to ~하지 않다, ~하지 못하다, 실패하다
admit 인정하다
forced mobilization = forced conscription 강제 동원, 강제적인 동원
Should Japan maintain such a "narrow-minded" attitude in dealing with the highly sensitive territorial issue, Seoul-Tokyo relations will face another setback, which will have a far-flung negative impact on both sides. Politicians in both countries need to refrain from exploiting nationalistic sentiment for political gain.
일본이 극도로 민감한 영토 문제를 다루는 데 있어서 그러한 "협박적인" 태도를 유지한다면 한일 관계는 또 다른 후퇴에 직면하게 될 것이고 이것은 양측 모두에게 광범위한 부정적인 영향을 미칠 것이다. 양국의 정치인들은 정치적 목적을 위해 민족주의적 정서를 이용하는 것을 자제할 필요가 있다.
maintain = preserve = keep 유지하다, 지키다, 주장하다(=insist)
maintenance (건물/기계등을 정기적으로 보수하는)유지, (수준/상태)유지, 지속, (이혼후)생활비, 양육비
marrow-minded = intolerant 속이 좁은, 편협한
bigoted = intorlerant 편견이 아주심한, 편협한
broad-minded = tolerant 마음이 넓은
open-minded 마음이 열린, 열린마음의, 편협하지 않은
attitude 태도, 사고방식, 자세, 반항적인 태도, 고집적인 태도
deal with = cope with = handle 다루다, 처리하다
sensitive = keen = sharp = acute = touchy = delicate 세심한, 감성있는, 예민한, 민감한
sensible 분별있는, 합리적인, 실용적인, ~을 의식하고 있는
sensitivity (기분을 헤아리는)세심함, 감성, 예민함, 민감함
sensibility (문학/예술적)감성, 감수성, (상처를 잘 받는)감정
setback 차질
set sth back (일의 진행 시간을)지연시키다
far-flung = widespread = prevalent = common 먼, 멀리떨어진, 널리퍼진, 광범위한
fling = hurl (화가나서)내던지다, 내팽개치다, (몸이나 신체일부를)내던지다, 내밀다, (아무생각안하고)실컷 즐기기
fling - flung - flung
fling out = throw out ~을 쫒아내다, ~을 버리다
politician = politico = statesman 정치인, 정치가
refrain from = abstain from ~을 삼가하다
exploit (부당하게)이용하다, 착취하다, 위업, 공적, 개발하다, 활용하다, 선전하다, 광고하다, 개척하다
nationalistic 국수주의적인, 민족주의적인
nationalism 민족주의, 애국심, 국수주의
sentiment 감정, 정서, 심리
political gain 정치적 이득
It is high time for the two countries to double down on efforts to resume dialogue and find a solution to thorny historical issues. Sending back the New Year's gift for political purposes is without doubt a diplomatic discourtesy that should not happen again for whatever reason.
양국은 대화를 재개하고 가시적인 역사 문제에 대한 해결책을 찾기 위한 노력을 배가할 때가 되었다. 새해 선물을 정치적 목적으로 되돌려 보내는 것은 무슨 이유에서건 다시는 일어나서는 안 될 외교적 결례에 다름 아니다.
it is high time for ~을 해야할 때다, ~을 해야할 것 같다
high time 마침 좋은 때, 무르익은 때, 벌써 ~할 시간
double down 이절로 하다, 더 세게 나가다, 더 단호히/완강히 밀어 부치다, 몰두하다, 끈질기게 하다, 배가하다
double down on ~을 늘리다, ~에 대한 (노력/헌신)배가하다, ~을 완강히 밀어붙이다
resume = reopen 재개하다, 다시시작하다
thorny = knotty (문제등이)곤란한, 골치아픈, 가시가 있는, 얽히고 설킨
send back = return = reject = refuse 돌려보내다, ~을 돌려주다, 거절하다, 반송하다
political purpose 정치적 목적
political gain 정치적 이득
without doubt = undoubtedly = beyond doubt = definitely = certainly = surely 의심할 여지없이, 확실히
discourtesy = bad manners (격식) 무례, 결례, 실례
courtesy = politeness 공손함, 정중함, 예의상 하는 말[행동], 무료의, 서비스의
courteous = polite 공손한, 정중한
discourteous = impolite = rude 무례한, 예의없는
courtesy of sb/sth ~의 호의로, ~의 허가로, (상이나 무료로)~이 제공한, ~덕분에, ~결과로
diplomatic discourtesy 외교적 결례
whatever 어떤 ~일지라도
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글