본문 바로가기
정이로운 영어공부/with 코리아타임스

Lack of discipline, vigilance - 규율 및 경계 태세 부족

by 정이로운 잉여생활 2022. 1. 8.
728x90
반응형

https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2022/01/761_321860.html

 

Lack of discipline, vigilance

Lack of discipline, vigilance

www.koreatimes.co.kr

 

Military slammed for another security lapse
또 다른 안보상 실책으로 군 비난 받아

 

military 군인들, 군인, 군사의, 무력의

civilian 민간인

slam = bang 쾅닫다, 탕하는 소리, 쾅하고 닫기, 세게 놓다, 교도소, 혹평하다, 비난하다

slammer 감방, 교도소

be slammed for = be blamed for ~로 비난받다, ~혹평받다

lapse (부주의 해서 생기는) 실수, 과실, 깜박함, (두 사건사이의 시간적)경과(=interval), 소멸되다, 차츰약해지다

time-lapse 저속촬영의

lapse into 약해지다, 소멸되다

security lapse 보안상 실수, 안보상의 실책, 안보상 과실

 


An unidentified South Korean was found to have crossed the heavily fortified border into North Korea, raising concerns about the military's security lapse. This case has demonstrated that there is a big hole in the military's readiness posture.
신원 미상의 남한 주민이 중무장된 남북 접경을 넘어 북한으로 탈출한 것으로 밝혀져 군의 안보 실책에 대한 우려가 커지고 있다. 이번 사건은 군의 대비 태세에 큰 구멍이 있음을 보여주었다.

 

unidentified 정체불명의, 신원미상의, 국적미상의

heavily 심하게, 아주많이, 세게, 힘껏

fortify 무장하다, 강화하다, 기운을 돋우다, 수비하다, (높은성벽을 쌓아)요새화하다

fortification 방어시설, 요새화, 무장

fortified 강화된, 무장된

border 국경지역, 경계지역, 국경, 경계

cross into ~로 건너가다

raise concerns aobut[over] ~에 대한 우려를 제가하다, ~에 대한 우려를 키우다

military's security lapse 군의 안보 실책, 군대의 안보상 실수[과실/실책]

demonstrate 입증하다, 보여주다, 설명하다

readiness 준비되어 있음, 기꺼이 하려는 상태, 대비, 준비

readily = freely = willingly 손쉽게, 기꺼이, 순조롭게, 선뜻

readiness posture 준비태세, 대비태세

 


The Joint Chiefs of Staff (JCS) said Sunday that the crossing took place on Saturday evening. The person was detected by surveillance equipment in the eastern part of the Demilitarized Zone, which bisects the two Koreas, at 6:40 p.m., on New Year's Day.
합동참모본부(JCS)는 토요일 저녁 월북이 이루어졌다고 일요일 밝혔다. 이 주민은 설날 오후 6시 40분경 남북한을 양분하는 비무장지대(DMZ) 동쪽 지역의 감시장비에 포착됐다.

 

crossing 횡단, 도항, 교차지점(=intersection), 건널목, 횡단지점

take place 일어나다, 발생하다, 개최하다

detect 발견하다, 알아내다, 감지하다

surveillance = observation 감시, 주시, 관찰

surveillance equipment[camera/radar] 감시장비[감시카메라/수색레이더]

closed-circuit television (cctv) 폐쇄회로tv, 씨씨티비, (보안용)폐쇄회로 텔레비젼

demilitarized zone (DMZ) 비무장지대

demilitarize 비무장지대로 만들다, 무장을 해제하다

bisect 2등분하다, 양분하다

bisection 양분, 양단, (길의)분기

 


But the military had not noticed the person until 9:20 p.m. when a soldier watching the CCTV replayed the recorded footage. Then it carried out a search operation and confirmed that the person crossed the military demarcation line at around 10:40 p.m.
그러나 군 당국은 CCTV를 보고 있던 한 병사가 녹화된 영상을 재생한 오후 9시 20분이 돼서야 이 주민을 알아차렸다. 이어 수색작업을 벌여 오후 10시 40분쯤 이 주민이 군사분계선을 넘은 사실을 확인했다.

 

notice ~을 의식하다, 주목하다, 알아차리다, 신경씀, 알아차림, 주목, 공고문, 안내문

soldier 군인, 병사

replay 리플레이하다, 다시보다, 재생하다

footage (특정사건을 담은)장면, 화면

carry out 수행하다, 실행하다

search operation 수색작업, 탐색작업

confirm 확정하다, 공식화하다, 사실임을 보여주다, 확인해주다

military demarcation line 군사분계선

demarcation = border = boundary 경계, 구분

 


It is dumbfounding to know that the border guard failed to recognize the person's move instantly which was caught on the surveillance camera. More worrisome is that such border crossings have happened again and again in recent years. Our military cannot avoid criticism for repeated security lapses.
감시카메라에 찍힌 이 주민의 움직임을 전방 감시병이 즉각 알아차리지 못했다는 것은 황당한 일이다. 더 걱정스러운 것은 그러한 월북이 최근 몇 년 동안 반복해서 발생했다는 것이다. 우리 군은 반복되는 안보실책에 대한 비판을 피할 수 없다.

 

dumbfound (너무 놀라서)말을 못하게 만들다, 말문이 막히게 하다, 어이가 없다, 어처구니가 없다, 당황스럽다

dumb 말을 못하는, 어안이 벙벙한, 멍청한, 바보같은, 벙어리의, 터무니없는, 

border guard 전방감시병

fail to ~하지 않다, ~하지 못하다, 실패하다

recognize 인지하다, 인식하다, 알아보다

instantly = immediately 즉시

surveillance camera 감시카메라

worrisome 걱정스러운, 걱정스럽게 만드는

border crossing 월북, 국경을 넘는것

again and again 몇번이고, 되풀이해서

criticism 비판, 비난, 비평

repeated 반복되는

security lapse 안보상 실책, 안보실책[실수]

 


The JCS has yet to identify the person who is presumed to be a civilian. It sent a notice to the North through a military hotline asking for the defector's protection. The case occurred after a South Koran fishery official was shot dead by North Korean troops after he went missing near the maritime border in the West Sea in September 2020. The incident sparked criticism for the brutal killing which the North said was in line with its national emergency declared against COVID-19.
합참은 민간인으로 추정되는 이 월북자의 신원을 아직 파악하지 못하고 있다. 합참은 군 통신선을 통해 월북자 보호를 요청하는 통지문을 북측에 보냈다. 이번 월북건은 지난 2020년 9월 서해 북방한계선 인근에서 실종된 해양수산부 공무원이 북한군의 총에 맞아 숨진 뒤 발생했다. 이 사건은 잔혹한 살해 때문에 비난을 촉발시켰는데, 북한은 코로나19에 대해 선포한 국가비상사태에 따른 것이라고 했다.

 

yet 아직 ~하지 못하다

identify 확인하다, 찾다, 발견하다, 알아보게 하다

presume = assume (실질적인 증거는 없지만)추정하다, 여기다, 생각하다, 간주하다

civilian 민간인

military 군인, 군인들

notice 공고문, 안내문, 신경씀, 주목, 알아차리다, ~을 의식하다

military hotline 군통신선, 군시직통전화

hotline (정부간의)직통전화, 핫라인, (특정문제에 대한)상담전화, 서비스전화

ask for 청하다, 요청하다

defector 탈주자, 탈당자,  배반자, 망명자

defect 결함, (정당/국가를)버리다, 떠나다

defector status 탈북자신분

protection 보호, 보호물, 보장

occur 일어나다, 발생하다, 존재하다, 발견되다

shoot sb dead ~을 총살하다, ~을 사살하다, ~을 쏘아 죽이다

shoot - shot - shot

troop 병력, 군대, 부대, 무리

go missing = be missing 행방불명이 되다

maritime border 해상국경, 해상 경계선

incident 일, 사건, 분쟁

incidence (사건의)발생정도, 영향범위, (빛의)입사

spark = stir up = proboke = cause = trigger = set off = arouse = raise = evoke 촉발시키다, 유발시키다

brutal 참혹한, 잔인한, 악랄한, 인정사정없는

brute 짐승, 야수, 큰 짐승, 신체적인 힘에만 의존하는, 외면할 수 없는

brutal killings 잔혹한 살해사건, 잔혹한 살해행위

national emergency 국가비상사태

declared = professed 공표한, 선언한

 


The Moon Jae-in administration needs to prevent such a tragedy from happening again, regardless of the reason the person fled to the North. It should also make all-out efforts to boost discipline among service members and tighten the surveillance network in frontline regions to ensure our national security.
문재인정부는 월북 이유를 불문하고 이런 비극이 다시 일어나지 않도록 해야 한다. 또한 우리의 국가안보를 보장하기 위해선 장병들의 규율을 강화하고 최전선 지역의 감시망을 강화하는 데 총력을 기울여야 한다.

 

administration 행정부, 관리, 집행

tragedy 비극, 비극적인 사건, 비극 작품

comedy 코미디, 희극, 희극성

provent from ~할수 없도록 막다

regardless of = no matter what = irrespective of = with little thought of ~에 상관없이

flee to ~로 달아나다

flee - fled - fled

make efforts to ~하기위해 노력하다, 애쓰다

all-out 총력을 기울인, 전면적인

boost = encourage = enhance= improve 신장시키다, 북돋우다, 격려, 부양책, 힘, 증가

discipline 규율, 훈육, 단련법, 수련법, 징계하다, 훈육하다

service member 군요원, 군장병

tighten 단단히 조이다, 더 엄격하게 하다, 더 팽팽하게 하다

surveillance network 감시망

frontline 최전선의, 최전방의

ensure 보장하다, 확보하다

national security 국가안보

 


The military has already taken flak for a series of sexual harassment and assaults on female members. A lack of discipline on the part of soldiers is to blame for various types of misdeeds and mishaps. Repeated surveillance failures in border areas have usually been caused by negligence and slackened vigilance. In July 2020, a North Korean, who escaped to the South three years ago, swam back to the North.
군은 이미 여군들에 대한 일련의 성희롱과 성추행에 대해 비난을 받고 있다. 군인들의 규율 부족은 다양한 유형의 비행과 사고에 대해 책임이 있다. 남북 접경지역에서 반복되는 감시 실패는 대개 태만과 느슨한 경계태세로 인해 발생했다. 2020년 7월엔, 3년 전 남한으로 탈북한 북한 주민이 헤엄쳐 북한으로 돌아갔다.

 

take flak 격렬한 비난을 받다

flak = flack 대공포, 맹비난, 맹공격

a series of = a train of = a chian of 일련의

sexual harassment 성희롱, 성추행

sexual assault = rape 성폭행, 강간

assault 폭행, 공격, 폭행하다, 괴롭히다

assail (신체적/언어적)공격을 가하다, (몹시)괴롭히다

harass = harry (불쾌한 말/행동으로)괴롭히다, 희롱하다, 반복공격하다

harassment 괴롭힘, 애먹음, 고민거리

blame for ~에 대해 책임이 있다, ~에 대해 비난하다

misdeed = wrongdoing 비행, 악행

mishape 작은 사고, 작은 불행, 가벼운 사고

hap 운, 요행, 우연한 사건, 우연한 일, 우연히 일어나다

border area 접경지역

negligence 부주의, 태만, 과실

neglect 방치하다, 도외시하다, 등한시하다, 방치, 소홀

slacken = relex = loosen 완화되다, 늦춰지다, 약간풀리다, 느슨해지다, 느슨하게하다

vigilance 경계, 조심, 불침번, 각성상태, 불면증

vigilant = alert = watchful 바짝경계하는, 조금도 방심하지 않는

remain vigilant 계속 경계하다, 긴장을 늦추지 않다

escape to = flee to ~로 도망가다

swim back to 헤엄쳐 돌아가다, 수영해서 돌아가다

 


The military has also come under fire for not detecting North Koreans crossing the border into the South. In February 2021, a North Korean man swam across the eastern maritime border. At the time, our soldiers failed to spot the man although he was captured on surveillance cameras. In November 2020, a North Korean civilian was captured 14 hours after jumping over barbed wire fences to cross the inter-Korean border.
군은 또한 남한으로 넘어오는 북한 주민을 감지 못해 비난을 받아왔다. 2021년 2월 북한 남성이 수영으로 동해상 경계선을 넘어왔다. 당시 이 북한인이 감시 카메라에 포착됐지만 우리 군은 이를 발견하지 못했다. 2020년 11월엔 북한 민간인이 철조망을 넘어 월남한 지 14시간 만에 잡혔다.

 

come under fire 비난을 받다, 빈축을 사다

detect 발견하다, 알아내다, 감지하다

cross into ~로 건너가다, ~로 넘어가다

swim across 수영쳐 건너다, 헤엄쳐서 건너다

at the time 그 당시, 그 시기

spot 발견하다, 찾다, 점, 반점, 얼룩

spotter 찾는사람, 수색하는 사람, 물색하는 사람

capture 포획하다, 기록하다, 화면을 캡쳐하다, 붙잡다

jump over 넘다, 뛰어넘다

barbed = thorned 가시가 돋친, 미늘

barb 가시돋친 말

barbed wire 가시철사

barbed wire fence 철조망

inter-Korean border 남북한접경

inter-Korean summit 남북정상회담

inter-Korean relation 남북관계

 


The government has modernized surveillance equipment to boost military preparedness. But state-of-the-art technology is of no use if soldiers remain negligent. It is time to take radical measures to boost the military's discipline and vigilance.
정부는 군사 대비태세를 강화하기 위해 감시 장비를 현대화했다. 그러나 군인들이 태만하면 첨단 기술은 아무 소용이 없다. 군의 기강과 경계태세를 높이기 위해 과격한 조치를 취해야 할 때다.

 

modernize = update 현대화하다

surveillance equipment 감시장비

preparedness 준비(된 상태), 각오(된 상태)

state-of-the-art 최신의, 최근의, 최신기술의

of no use = useless 쓸모없는, 소용없는, 무용의

negligent = nonchalant 태만한, 부주의한, 느긋한, 편안한, 만사태평한

negligence 부주의, 태만, 과실

radical = far-reaching 근본적인, 철저한, 과격한, 급진적인, 급진주의자, 과격파

take measures 조취를 취하다

discipline 규율, 훈육

vigilance 경계, 조심, 불침번

 

 

728x90

 

 

코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly

 

 

728x90
반응형

댓글