https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2021/12/743_319773.html
Korea's broadcasting and telecom regulator implied Tuesday that it is open to working with its overseas counterparts in addressing the issue of getting content providers such as Netflix to pay network fees.
한국의 방송 및 통신 규제 기관은 화요일 넷플릭스와 같은 콘텐츠 제공 업체가 네트워크 요금을 지불하도록 하는 이슈에 대응하기 위해 해외 규제 기관과 협력할 용의가 있음을 암시했다.
broadcasting and telecom regulator 방송 및 통신 규제 기관
regulator 규제기관, 단속기관, 조절장치, 조절기
imply = hint = suggest 넌지시 내비치다, 은연중에 풍기다
be open to ~의 여지가 있다, ~에 개방되어 있다, ~을 순순히 받아들이다
work with 협력하다, ~와 함께 일하다
overseas 해외의, 해외에
counterpart 상대, 대응관계에 있는 것[사람]
address an issue 문제를 해결하다, 문제에 대응하다
content provider 컨텐츠 제공 업체
pay a fee 수수료를 물다, 요금을 지불하다
network fees 네트워크 요금
Netflix does not pay telecom companies to use their networks, which has become an issue for the network operators, given that the surge in traffic is requiring network upgrades and resulting in further costs.
넷플릭스는 통신사에 네트워크 사용 비용을 지불하지 않는데, 트래픽 급증은 네트워크 업그레이드를 필요로 해 추가 비용을 발생시키기 때문에 네트워크 사업자에게 문제가 되어 왔다.
telecom company 통신회사, 통신사
pay 지불하다, 내다
become an issue 문제가 되다, 문제화되다
operator 사업운영자, 조작자, 운전자
given that ~을 고려하면, ~라는 점을 감안하면
surge in ~의 급증, ~의 급등
require 필요로하다, 요구하다
upgrade 개선하다, 승진시키다, 상급으로 높여주다
result in ~을 낳다, 그 결과 ~이 되다
further cost 추가 요금, 추가비용
Netflix Vice President of Public Policy Dean Garfield visited Seoul in early November to reiterate the company's stance to government officials and lawmakers: that it would not pay network fees. Korea Communications Commission (KCC) Vice Chairwoman Kim Hyun, in her meeting with Garfield, asked the U.S. entertainment platform to take responsibility.
딘 가필드 넷플릭스 정책총괄 부사장은 11월 초 서울을 방문하여 정부 관계자 및 국회의원에게 네트워크 요금을 지불하지 않을 것이라는 회사의 입장을 거듭 강조했다. 김현 방송통신위원회 부위원장은 가필드와의 간담회에서 미국 엔터테인먼트 플랫폼에 책임감 있는 모습을 촉구했다.
vice president 부사장
public policy 공공정책
visit 방문하다, 찾아가다
reiterate (이미 한 말을 강조하기위해)반복하다, 되풀이하다
stance 입장, 자세
government officials 정부관계자
lawmaker 국회의원
pay fees 수수료를 내다, 요금을 지불하다
Korea Communications Commission (KCC) 한국방송통신위원회
take responsibility 책임감을 가지다, 책임감을 갖다
"We believe there is some consensus around the world among regulators (that action needs to be taken)," a KCC official said. "But we are not at a stage where discussions are taking place."
방통위 관계자는 "전 세계적으로 규제 기관들 사이에 (조치가 필요하다는것에 대한) 어느 정도 합의가 있다고 생각한다"며 "하지만 논의가 이뤄지고 있는 단계는 아니다"라고 말했다.
consensus 의견일치, 합의
around the world 전 세계적으로
regulators 규제기관, 규제담당자
take action 조취를 치하다, 소송을 제기하다
at a stage 단계에, ~의 단계에서
discussion 논의, 상의
take place 개최되다, 일어나다
The U.K.'s Office of Communications (Ofcom) launched a review in September into the country's net neutrality laws, to determine whether the framework passed in 2015 is in need of adjustments, considering users' and providers' needs. The COVID-19 pandemic has resulted in people spending more time at home, relying on broadband connections for entertainment.
영국의 오프콤은 사용자와 공급자의 수요를 고려해 2015년 통과된 골자에 조정이 필요한지를 결정하기 위해 9월 국가 망 중립성 법률에 대한 검토에 착수했다. 코로나19 팬데믹으로 인해 사람들이 즐길 거리를 위해 광대역 연결에 의존하며 집에서 더 많은 시간을 보내는 결과가 나타났다.
launch 시작하다, 개시하다
review 검토, 논평, 비평
review into ~에 대한 검토
country's net neutrality laws 국가 망 중립성 법률
net 망, 그물망, 레이스
neutrality 중립, 중립성
neutral = impartial = unbiased 중립적인, 중립의, 중립국의, 중립, 중립적 위치에 있는 사람[국가]
determine 알아내다, 밝히다, 결정하다
framework 뼈대, 골조, 틀, 체제, 체계, (법적)틀, 테두리
in need of ~이 필요한, ~을 필요로 하는
adjustment (약간의)조정, 수정
consider 고려하다
user 사용자
provider 공급자
result in ~을 낳다, 그 결과 ~이 되다
rely on ~에 의지하다, ~을 필요로 하다, ~을 믿다, 신뢰하다
broadband connection 광대역 연결for entertainment 오락, 오락물, 즐길거리, 접대
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글