https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2021/11/745_319376.html
The "Squid Game" team has received one-time bonuses from Netflix in the past weeks, according to Bloomberg News.
블룸버그통신에 의하면 ‘오징어 게임' 제작진은 넷플릭스로부터 지난 몇 주간 일회성 보너스를 받았다.
one-time 한번만의, 일시불의, 한때~였던, 이전의
one-off 단한번의, 단 한번 있을것, 유일한 제품견본, 한개뿐인것, 1회뿐인것
bonus 보너스, 상여금, 뜻밖의 즐거임
no-claim bonus (자동차 보험의)무사고 할인
The media report came amid an "underemployment" controversy raised by some Korean experts who claim Netflix does not sufficiently value the efforts of the creators, producers and cast members.
이번 언론보도는 넷플릭스가 창작자, 제작사, 출연진의 노력을 충분히 가치 있게 여기지 않는다는 일부 국내 전문가들의 ‘불완전고용' 논란 속에 나왔다.
media report 언론보도
underemployment 불완전 고용
controversy 논란
expert 전문가
claim 주장하다, 요구하다, 요청하다
sufficiently 충분히, 충분할 만큼
value 가치, 소중하게 여기다, 가치있게 여기다, (가치/가격)평가하다
effort 노력, 공, 수고, 애
creator 창작자
producer 제작사
cast 출연자들, 배역진들, 던지다, 드리우다, 보내다, 주물
The amounts of money paid to the team are not the level of "life-changing," the Bloomberg article said.
블룸버그통신은 제작진에 지불한 금액이 ‘인생을 바꾸는' 수준은 아니라고 전했다.
level 수준
life-changing 인생을 바꿀만한
"The cast received less than the stars of (U.S. TV series) 'Succession' get paid for one episode. The bonuses are a recognition of how lucrative 'Squid Game' has been for Netflix. The show, which cost just $21 million to produce, is estimated to be worth more than $900 million to Netflix," the article read.
기사는 "‘오징어 제작진은 석세션 (미국 TV 시리즈)'의 스타 배우들보다 한 에피소드 당 더 적은 출연료를 받았다. 상여금은 ‘오징어 게임'이 넷플릭스에 큰 수익을 가져다 주었다는 인정이다. 오징어 게임의 제작비는 2,100만 달러(약 250억)에 불과했는데, 넷플릭스에는 9억 달러(약 1조 705억)를 웃도는 수익을 준 것으로 추정된다"고 전했다.
cast 출연진들, 배역진들
less than ~보다 적은
succession = series 연속, 잇따름, 연쇄, 승계, 승계권
get paid 봉급을 받다, 수당을 받다
episode 에피소드
recognition 인정, 승인, 표창, 인식
lucrative = profitable = moneymaking = paying 수익성이 좋은, 돈이되는, 돈벌이가 되는, 수지가 맞는
cost (값/비용이)들다, ~을 희생시키다, 대가를 치르다, 경비, 비용, 값
produce 제작하다, 생산하다, 만들다, 생산물, 농작물, 농산품
estimate 추정하다, 추산하다
be worth ~의 가치가 있다, ~보람이 있다
Netflix's one-time bonuses for the Squid Game team, paid in the past couple of weeks, came at a time when some Koreans were complaining about the global streaming giant's inequitable financial reward model.
지난 몇 주간 오징어 게임 제작진에게 지급된 넷플릭스의 일회성 보너스는 일부 한국인들이 이 글로벌 거대 스트리밍 기업의 불공평한 재정적 보상 모델에 대해 불평하던 시기에 나왔다.
a couple of 1~2 정도, 두개 정도, 이틀정도, 1~2주 정도
at a time = at the same time 동시에, 일시에, 그 당시에, 그때에
complain about[of] 불평하다, 항의하다
complaint 불평, 항의
inequitable = unfair 불공평한
equitable = fair 공정한, 공평한
inequity = injustice 불공평
equity = fairness 공정, 공평, (금융)보통주, 자기자본, 순수가치
inequality 불평등, 불균등
equality 평등, 균등
financial reward model 재정적 보상 모델
The South Korean dystopian drama has been Netflix's biggest global hit, but most of the money has gone to the streaming giant, while the creator, producers and actors were not properly remunerated.
한국의 이 디스토피아 드라마는 넷플릭스의 가장 큰 세계적 히트작이 되었지만 대부분의 수익은 이 거대 스트리밍 기업에게 갔고, 창작자, 제작자 및 배우들은 적절한 보상을 받지 못했다.
dystopia 반이상향, 디스토피아
dystopian 반이상향의, 디스토피아형의
hit 때리다, 치다, 히트작, 히트, 맞음, 명중, 치기, 강타
most of 대부분의
giant 거인, 거대기업, 거물, 거대한 사람/사물/동물
giant = gigantic = huge = enormous = immense 거대한, 위대한, 막대한, 엄청난, 어마어마한
properly 제대로, 적절히, 올바로
improperly 부적절하게, 변칙적으로, 그릇되게
remunerate = compensate = reward 보수를 지불하다, 보상하다
remunerate for ~에 대한 보수를 지불하다
remuneration 보수
remunerative 보수가 많은
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글