https://www.koreatimes.co.kr/www/sports/2021/08/800_313332.html
Japan has reiterated its discontent over Korea's food service center set up near the Olympics venue for Korean athletes, in a political message of complaints directed at Korea.
일본은 한국을 겨냥한 정치적인 불평을 하면서, 한국 선수단을 위해 올림픽 장소 근처에 세워진 한국푸드서비스센터에 대한 불만을 반복하고 있다.
reiterate 반복하다, 되풀이하다
discontent = discontentment = dissatisfaction 불만, 불만스러운것
set up 세우다, 건립하다
set - set - set
venue 장소
political 정치적인
complaint 불평, 항의, 고소
complain 불평하다, 항의하다
direct at ~을 겨냥하다
According to reports from Kyodo News, Japan demanded that Korea take action on the issue, citing
"reputational damage" on Fukushima's products. The city was the epicenter of the Fukushima Daiichi nuclear
disaster in 2011. The Olympic village catering service includes food ingredients from Fukushima in its meals for
athletes from all around the world.
교토통신사의 보도에 따르면, 일본은 후쿠시마산 생산물에 대한 "평판훼손"을 언급하면서 이 이슈에 대해 한국은 조취를 취해줄것을 요구하고 있다. 이 도시는 2011년 후쿠시마 원전사고의 진앙지였다. 됴쿄 올림픽선수촌 음식제공서비스는 세계각지에서 온 선수들을 위한 식사에 후쿠시마산 식재료를 사용한다.
demand 요구하다, 따지다, 강력히 묻다, 요구, 수요
take action ~에 대한 조취를 취하다
cite 인용하다, (이유,예를)들다, 끌어대다
reputational 평판의
reputational damage 평판훼손
epicenter 진원지, 진앙지
unclear 원자력의
dissaster 참사, 재난, 재해
olympic village 올림픽 선수촌
catering service 음식제공서비스
food ingredients 식재료, 식품성분
all around the world 세계각지, 세계곳곳
The Korean government has supplied food to Korean athletes by running its own meal center since the 2008
Beijing Olympics. There is no Olympic regulation against a country doing do so, according to the government.
한국정부는 2008년 베이직올림픽 이후부터 한국의 자체적인 식사시설을 운영하면서 한국선수들에게 음식을 공급해오고 있다. 우리 정부에 따르면, 각 국가가 그렇게 하는것에 대한 반대하는 올림픽 규정은 없다고 전했다.
supply 공급하다
regulation against ~에 맞서는 규제
Japan's complaints, however, are drawing criticism, as the country has not issued any message of
dissatisfaction over the United States' similar setup of dining facilities for its athletes.
그러나, 일본의 불평은 비난을 사고 있다. 일본이 미국의 자국선수들을 위해 유사하게 설치한 미국 식당시설에 대해서는 어떠한 불만 메세지를 공표하지 않았기 때문이다.
complaint 불평, 호소
draw criticism 비난을 사다
issue 공표하다, 발표하다
dissatisfaction 불만, 불평
setup 설치, 기구, 조직, 배열
dining facilities 식당시설
Earlier, the U.S. brought 32.7 tons of food to the country's athletes at the Olympics, but Japan has not raised
any official voice against the move.
앞서, 미국은 32.7톤의 음식을 자국선수들에게 제공했지만, 일본은 이러한 행동에 대해 어떠한 공식적인 항의가 없었다.
earlier 앞서, 예상보다 일찍, 조기에
bring to ~에게 가져다주다, ~에게 제공해주다
bring - brought - brought
raise one's voice against ~에 항의하다
official 공식적인
move 행동, 조치, 움직임
Hwang Hee, the minister of culture, sports and tourism of Korea, also refuted Japan's argument as biased.
문화체육관광부 황희 장관은 일본의 주장이 편향되었다고 반박했다.
minister 장관
refute = rebut 반박하다, 논박하다, 부인하다
argument 논거, 주장
biased 편향된, 선입견이 있는
The Korean government has never officially instructed athletes not to eat any food or ingredients from
Fukushima, he said during his visit to the Tokyo Olympics' main press center last year.
한국정부는 자국선수들에게 후쿠시마산 어떠한 음식이나 재료를 먹지말것을 공식적으로 절대 지시한적이 없다고, 작년 도쿄올림픽 방속보도본부를 방문했을때 전했다.
officially 공식적으로
instruct = direct = order 지시하다, 가르치다, 전하다
visit to ~에 방문
main press center 방송보도본부
"We run the food service center at every Olympics to help athletes maintain their condition," he said.
"우리는 선수들의 컨디션 유지를 돕기위해 모든 올림픽에서 음식서비스센터를 운영한다"고 말했다.
run 운영하다, 경영하다
maintain 유지하다
condition 상태
Korean athletes participating in the Olympics are free to visit other restaurants set up by the Olympics'
organizing committee, so it is far from the truth that Korean athletes are officially or intentionally avoiding
foods from Fukushima, according to the ministry.
올림픽에 참가하는 한국 선수들은 올림픽 조직위원회에서 개설한 다른 식당들을 방문하는것이 무료이기 때문에, 한국선수들이 공식적으로 또는 의도적으로 후쿠시마산 음식을 피한다는 것은 사실과 전혀 다르다고 장관은 전했다.
participate in ~에 참가하다
restaurant 식당, 레스토랑
set up 세우다, 세워진, 정해진
set - set - set
Olympics' organizing committee 올림픽 조직위원회
it is far from the truth that ~은 사실과 전혀 다르다
far from ~와는 거리가 먼
officially 공식적으로
intentionally 고의로, 의도적으로
avoid 피하다
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글