https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2023/09/742_359632.html
The government unveiled a set of new welfare policies on Tuesday that aim to reach out to young people who are living in social isolation.
화요일 정부는 사회적으로 고립된 생활을 하는 청년 지원을 위한 새로운 복지 정책을 공개했다.
ramp up = reinforce = strengthen = amp up = beef up = enforce = consolidate = solidify = stiffen = cement = boster up = shore up = buttress = prop up 강화하다, 증가시키다, 보강하다
marginalized = excluded = isolated = alienated = neglected = forsaken = desolate = forlorn 소외된, 도외시된, 배제된, 고립된, 외로운, 쓸쓸한
a set of new policies = a package of new policies = a bundle of new policies 새로운 정책들
reach out ~에 이르다, ~와 접촉하려고 하다, ~에 관심을 보이다
outreach (지역 주민에 대한 기관의 적극적인) 봉사활동, 원조활동, 지원활동
social isolation 사회적 고립 (다른 사람과의 커뮤니케이션·협동의 상실)
Socially isolated people are those who do not have meaningful interactions with others, except family, for more than six months, the Ministry of Health and Welfare said.
보건복지부(이하 복지부)에 의하면 사회적 은둔•고립 계층은 가족을 제외한 타인과 유의미한 상호작용을 6개월 이상 하지 않은 사람으로 정의된다.
socially isolated 사회적으로 고립된
meaningful interaction with ~와 중요한 상호 작용
except = save = with the exception of = other than = except for = but for = excluding = with the exclusion of ~은 제외하고, ~은 배제하고
According to the report written by the Korea Institute for Health and Social Affairs in May, the number of socially isolated young people was 5 percent in 2021. When the ratio is applied to the youth population of 10.8 million in that year, the population of isolated young people is estimated to be at 538,000.
한국보건사회연구원이 8월 발표한 보고서에 따르면, 2021년 고립•은둔 청년은 5%였다. 이를 2021년 전체 청년(만 19~34세) 인구인 1080만명에 적용하면 고립 청년 인구는 53만8000명일 것으로 추산된다.
the number of people 사람들의 수
socially isolated 사회적으로 고립된
be applied to ~에 적용되다
youth population 청년층 집단
be estimated to be at ~에 달하는 것으로 추산되다, ~인 것으로 추산되다
estimate = guess = count = calculate = reckon = gauge = judge = conjecture = surmise = speculate = presume = assume = suppose = jump to conclusion = guesstimate 평가하다, 추정하다, 추산하다
The welfare ministry said it has prepared various channels, such as telephone and text messages, through which isolated youth can ask for help, along with psychological consultation and other programs, such as cooking classes, to help them form relationships with others.
복지부는 은둔 청년이 도움을 청할 수 있도록 전화나 문자 같은 다양한 창구를 확보했으며, 이외에도 심리상담이나 쿠킹 클래스 등을 통해 대인관계 형성을 돕는 기타 프로그램을 마련했다고 밝혔다.
ask for = look for = seek for = find out = get = request = turn to 구하다, 요청하다
along with = together with = alongside = in company with ~와 함께, ~와 나란히
psychological consultation 심리상담업
cooking class 쿠킹클래스
form relationships with ~와 관계를 형성하다
interpersonal relationships 대인관계
Cohousing programs will also be offered that will enable isolated youth to live with others who face similar situations and learn how to manage everyday life together.
같은 은둔청년들과 공동 거주하며 일상생활 관리 방법을 배우는 공동생활 프로그램 역시 제공될 예정이다.
cohousing 공동 거주, 동거
live with = live together = live in harmony with = associate with = make a friend with = cohabit with = live under the same roof as ~와 동거하다, 수용하다, 화합하다
face similar situations 비슷한 상황에 직면하다
manage everyday life 일상을 꾸리다, 일상을 다루다
Specialized institutions will be established in four cities and provinces next year to offer community care to such people. These institutions will be expanded across the country in 2026.
내년 4개 시•도에 전담 기관이 설치돼 은둔 청년에 공동체 돌봄 서비스를 제공한다. 해당 기관들은 2026년까지 전국 확대를 목표로 한다.
community care 공동체 돌봄 서비스, 사회적 보호, 사회적 케어, 커뮤니티 케어
be expanded = be reached out = be spread out = be extented = be broadened = be enlarged = be agumented 확장하다, 증가시키다, 확대하다
across the country = nationwide = across the nation = countryside = in all parts of the country 전국에서
The new measures were finalized during a policy meeting between the conservative ruling People Power Party and the government.
신설된 정책들은 보수여당 국민의힘과 정부 사이의 당정협의회에서 최종 확정됐다.
measure = action = step = demarche = scheme = programme = roadmap = blueprint = framework = draft = plan = policy = bill = act = law = legislation = motion = legislative bill 조치, 수단, 정책, 법안
policy meeting 정책 미팅, 정책 회의
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글