https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2023/08/742_357921.html
World number one An Se-young became the first woman from Korea to win singles gold at the BWF World Championships when she beat former champion Carolina Marin 21-12 21-10 in the final on Sunday in Copenhagen.
세계랭킹 1위 안세영이 27일 코펜하겐에서 열린 BWF 세계개인선수권대회 결승에서 전 챔피언 카롤리나 마린을 21-12, 21-10으로 꺾고 한국 여자 단식 첫 금메달을 차지했다.
crush 으스러뜨리다, 부수다, 잔뜩 구기다, (폭력으로)진압하다, 탄압하다, (남의 자신감이나 행복을) 짓밟다, (좁은 곳에) 잔뜩 몰려든 군중, (오래 가지 않는) 강렬한 사랑, 홀딱 반함, 크러시(과일을 즙을 내어 만든 음료)
world champion 세계 챔피언
the world championships 세계 선수권 대회
win a gold = win a gold medal = take the gold = get a gold prize 금메달을 따다
in the final 결승전에서
in the final stretch = in the final round = in the final stage 마지막 구간에, 마지막 라운드에, 최종 무대에서
An, the 21-year-old top seed, rounded off a perfect tournament by beating two Olympic champions en route to the title. She had knocked out Tokyo gold medallist Chen Yu Fei in straight games in the semi-finals on Saturday.
21세의 톱 시드 안세영은 두 명의 올림픽 챔피언을 물리치며 완벽한 토너먼트를 마무리한 후 결승에 진출했다. 안세영은 토요일 준결승에서 도쿄 금메달리스트 천위페이를 2-0으로 일축했다.
top seed 탑 시드, 상위 선수나 팀이 초반에 맞붙지 않게 하도록 조정하다, 또는 그 조정
round off ~을 (잘) 마무리짓다, 완료하다, (날카롭거나 거친 부분을) 깎아 내다, 다듬다, 반올림하다
tournament 토너먼트, (중세 기사의) 마상 시합
Olympic champions 올림픽 챔피언
en route to = on the way to = en route for = = on one's way to ~로 가는 도중에
knock out 녹아웃시키다, 케이오 시키다, ~을 깜짝 놀라게 하다, ~을 곯아 떨어지게 하다
semi-finals = final four 준결증, 4강
"I'm so happy to win the match today. I enjoyed playing," An said after receiving her gold medal.
안세영은 금메달을 딴 후 "오늘 경기를 이겨 정말 행복하다. 즐겁게 경기했다"고 말했다.
win the match 그 시합에서 이기다
enjoy playing 경기를 즐기다
receive the gold medal 금메달을 받다
claim the gold medal = win the gold medla = clinch the gold medal 금메달을 따다, 금메달을 획득하다
Spain's Marin, the 2016 Olympic champion who is on the comeback trail after an anterior cruciate ligament (ACL) injury, was looking to win her fourth world title but she was no match for An, who wrapped up the contest in 42 minutes.
2016년 리우올림픽 글메달리스트이자 전방십자인대 파열 후 복귀를 노리고 있는 스페인의 마린은 자신의 4번째 세계 타이틀 획득을 노렸지만 42분 만에 경기를 마친 안세영의 상대가 되지 못했다.
Olympic champions 올림픽 챔피언
on the comeback trail 복귀중인, 회복세에 있는, 컴백중인
anterior cruciate ligament (ACL) injury 전방십자인대 파열posterior cruciate ligament 후방십자인대 look to 기대하다, 기대를 걸다, 돌보다, 보살피다win the world title 세계 타이틀을 획득하다, 세계 타이틀을 얻다be no match for ~의 상대가 안되다, ~에 필적하지 못하다, 의 맞수가 못되다wrap up = round off = finish = complete 끝내다, 마무리하다, 종료하다
An won the last 11 points in a row after the score was tied at 10-10 in the second game to hand Marin her first loss in the final of the competition.
안세영은 2차전에서 10-10 동점을 이룬 뒤 마지막 11득점은 연이어 승리하며 마린에게 결승전 첫 패배를 안겼다.
in a row = successively = consecutively = running = one after nother 연속으로, 연이어
be tied at ~로 동점이 되다
hand 건네주다, 넘겨주다
hand sb one's first loss 첫 패배를 안기디ㅏ
An was Korea's first women's finalist in 30 years. Bang Soo-hyun lost the 1993 final to Indonesia's Susi Susanti.
안세영은 30년 만에 한국 최초 여자 금메달리스트가 됐다. 방수현은 1993년 결승전에서 인도네시아의 수지 수산티에게 져 준우승했다.
finalist 결승전 출전자
gold medalist = gold medal winner 금메달 리스트
The men's final was a much closer affair where Thailand's Kunlavut Vitidsarn came from behind to prevail 19-21 21-18 21-7 against Japan's Kodai Naraoka.
남자 결승전은 태국의 쿤라부트 비티사른이 일본의 나라오카 코다이를 상대로 19-21, 21-18, 21-7로 역전승을 거두며 훨씬 더 치열한 접전을 벌였다.
be a much closer affiar 접전을 벌이다
neck-and-neck game = razor-thin match = a close-run thing = a close affiar 박빙의 승부, 박방의 게임
close-run 근소한 차로 이긴, 아슬아슬하게 이긴
come from behind = win a come-from-behind victory 역전하다
come-from-behind victory 역전승
prevail = triumph = beat = win out = win through = be victorious 만연하다, 팽배하다, 승리하다, 이기다, (특히 오랜 투쟁 끝에 적수를) 이기다
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글