https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2023/07/745_355333.html
A line had already formed when I first arrived, snaking its way out towards the concrete stairs at the entry. The sliding metal fence was removed at 6:10 a.m. sharp, and the families that initially formed the ever-expanding line went bounding down the dirt trail led by their children.
도착했을 때 사람들은 이미 줄을 서 있었고, 긴 줄은 석굴암 입구로 향하는 콘크리트 계단을 따라 이어졌다. 오전 6시 10분 정각에 움직이는 금속 울타리가 제거됐고, 계속 불어나는 줄 제일 앞에 선 가족은 아이들에 이끌려 흙길을 신나게 내려갔다.
close-up 근접 촬영(한 사진), 클로즈업
close up (잠깐 동안 상점 등의) 문을 닫다, 모여들다, 모으다, (생각·감정을) 숨기다, 입을 다물다, (상처가) 아물다
grotto (특히 정원 같은 곳에 인공적으로 만든) 작은 동굴
snake = meander 꿈틀꿈틀 움직이다, 구불구불가다
way out = exit (건물의)출구, (곤란한 상황의)탈출구
sliding = movable = varing 미끄러져 움직이는, 이동하는, 변화하는, 미끄러짐, 이동, 슬라이딩
sharp (하루 중의 특정 시간을 나타내는 표현 뒤에 쓰여) 정각, (칼날 등이) 날카로운, 뾰족한, 예리한, 급격한, (맛냄새가) 톡 쏘는 듯한, 영리한, 약삭빠른, 멋진, 최신 유행에 따른, (이목구비가)날카롭게 생긴, (커브등이)급격한, 급히 좌/우회전을 하는
ever-expanding line 계속 늘어나는 줄, 계속 불어나는 줄
bound (특히 신이 나서) 껑충껑충 달리다, 경계[한계]를 이루다, 껑충 뜀, ~할 것 같은, ~해야하는, ~에 발이 묶인, ~행의
boundingly 팔짝팔짝 뛰면서, 넘실거리면서, 신나게
At the end of this mountainous trail, and up a set of uneven stairs, is the nearly indistinguishable mound that protrudes slightly out from the side of the mountain. And beneath this unassuming mound are hundreds of stones that form the world-famous Seokguram Grotto.
이 산길 끝에 있는 불규칙한 계단을 올라가면, 산 한쪽에 식별이 어려울 정도로 미세하게 돌출된 작은 언덕이 있다. 이 수줍은 언덕 아래에는 세계적으로 유명한 석굴암을 이루는 돌 수백 개가 있다.
mountainous trail 산길, 산악길
uneven = irregular = unlevel = rough = rugged = bumpy = coarse = lumpy = stony = rocky 평평하지 않은, 울퉁불퉁한, (질이)고르지 못한
indistinguishable = indistinct = hard to tell = indiscernible = imperceptible = unnoticeable 구분이 안되는, 분명하지 않은, 눈에 띄지 않은, 구별하기 어려운
mound = heap 흑더미, 언덕, 돌더미, 봉분, 무덤
a mound of = a heap of = a pile of ~더미의, ~무더기의
protrude out = stick out = jut out = jut = bulge = project out = poke out 튀어나오다, 돌출되다
unassuming 잘난 체하지 않는, 자기선전을 싫어하는, 자기를 너무 내세우지 않는
the world-famous = the globally renowned = an internationally celebrated 세계적으로 유명한
The beauty and scope of the artistry and architecture at Seokguram Grotto is unsurpassed in Korean Buddhism. And for just one day ― and one day only ― the protective glass barrier at the grotto is moved aside to welcome visitors to the Silla-era stone masterpiece atop Mount Toham in Gyeongju, North Gyeongsang Province. This past Buddha's Birthday, this writer was one among the thousands to explore the unsurpassed depths of Silla skill and ingenuity.
석굴암의 아름다움과 예술적 기술, 건축 규모는 한국 불교에서 타의 추종을 불허한다. 그리고 단 하루, 석굴암의 보호 유리벽이 옆으로 치워진 상태로 경주 토함산 정상에 위치한 신라 시대 석조 걸작을 찾는 방문객들을 환영한다. 올해 부처님 오신 날 필자는 이러한 신라시대의 기술과 창조성의 깊이를 탐험한 수천 명 중 한 명이었다.
the scope of ~의 범위, ~의 규모
artistry 예술가적 기교
virtuosity (고도의 연기·연주) 기교
architecture = building = construction engineering 건축학,건축양식, 건축학술
unsurpassed = unparalleled = unrivaled = unmatched = unequalled = unheard-of = uncommon = extraordinary = exceptional = unprecedented = unique = singular = sui generis = peerless = matchless = the greatest = unbeatable = unexcelled = be tops = invincible = unconquerable 비할데없는, 천하제일의, 견줄데없는, 독보적인
protective glass barrier 보호 유리벽
be moved aisde 옆으로 치워지다, 옆으로 밀쳐지다
stone masterpiece 석조 걸작, 석조 명작
atop 꼭대기에, 맨 위에
ingenuity = inventiveness = originality = creativity = innovation = imagination 기발한 재주, 독창성, 창의력
Construction on Seokguram Grotto began in 751 by Kim Daeseong (700-774), a chief minister of Silla. The grotto was completed in 774 by the Silla court shortly after Kim's death.
석굴암은 신라시대 재상을 지낸 김대성(700-774)이 751년 건설을 시작했다. 석굴암은 김대성이 숨진 직후 신라 왕실에 의해 774년에 완공되었다.
chief minister 주지사, 주수상, 수상
be completed in ~에 완공이 되다, ~년에 완성이 되다
shortly after = soon after = no sooer than = as soon as = right after ~하자마자, ~직후에
According to the Samguk Yusa, or Memorabilia of the Three Kingdoms in English, Seokguram Grotto and neighboring Bulguk Temple were built to honor two sets of Kim Daeseong's parents. Seokguram Grotto was built to honor Kim's parents from his former life, while Bulguk Temple was built to honor Kim's parents from his present life.
영어로 "세 왕국의 기록"이라고도 불리는 ‘삼국유사'에 따르면, 석굴암과 인접한 불국사는 김대성의 부모를 기리기 위해 건설됐다. 석굴암은 전생으로부터 김대성의 부모를 기리기 위해 지어졌고, 불국사는 현재 김대성의 부모를 기리기 위해 지어졌다.
memorabilia (유명인·흥미로운 장소·행사 등과 관련된) 수집품, 기념품
neighboring = contiguous = nearby = adjacent = adjoining = abutting = proximate = close = near at hand = vicinal = surrounding = bordering = closely situated 인접한, 근접한, 인근의, 근처의, 가까이에 있는
honor = respect = esteem = admire = revere = venerate = worship = show deference to = show regard for = pay tribute to = eulogize = give a bouquet = praise = pay compliments 존중하다, 찬양하다, 숭배하다, 영광스러워하다, 칭송하다
Seokguram Grotto follows the Indian tradition of carving images of the Buddha on stones, natural caves, steep mountainsides, and stupas. This tradition, as Buddhism migrated eastward, was practiced in China and then in Korea.
석굴암은 돌과 자연적으로 형성된 동굴, 가파른 산비탈 및 사리탑에 부처의 형상을 새기는 인도 전통을 따른다. 이 전통은 불교가 동쪽으로 이동하면서 처음에는 중국, 이후에는 한국에서도 실천됐다.
carve images of ~의 형상을 새기다, ~의 이미지를 조각하다
mountainside = hillside = the side of mountain 산비탈
stupas 불탑, 사리탑
migrate eastward 동쪽으로 이동하다, 동쪽방향으로 이주하다
However, because of the geological makeup of the Korean Peninsula, which contains an abundance of hard granite, both mountain carvings and cave images were extremely difficult to create. With all this in mind, Seokguram Grotto is an artificial cave.
그러나 단단한 화강암이 풍부한 한반도의 지질적 구성 때문에 산을 파내는 일과 동굴 벽화는 모두 실행에 옮기기가 극도로 어려웠다. 이를 고려하면 석굴암은 인공 동굴이라고 할 수 있다.
geological makeup 지질학적 구성, 지질적 성질
makeup = structure = framework = characteristic = character = nature = composition = constitution = formation = organization = frame = body = scaffold 구성, 구조, 성질, 특성
granite 화강암
carving 조각, 조각품, 새긴 무늬, 조각술
cave image 동굴 벽화, 동굴 이미지
with all this in mind 이 모든 것을 고려했을때, 이런 점을 고려했을때
artificial cave 인공 동굴
artificial = man-made = unnatural = man-created = factitious = false 인공적인, 인공의, 사람이 만든, 인위적인
out of whole cloth = fictitious = fake = false = forged = counterfeit = spurious = fabricated = inauthentic 위조된, 날조된, 허위의, 거짓의, 지어낸
Throughout the years, Seokguram Hermitage has undergone numerous repairs. Eventually, it fell into disrepair largely as a result of the oppressive Confucian-oriented policies of the 1392-1910 Joseon Kingdom towards Korean Buddhism. Except for some locals who probably kept visiting, Seokguram Grotto was largely forgotten until 1909, when a traveling Japanese postman found it.
수년 간 석굴암은 여러 차례 수리를 받았다. 결국 1392년에서 1910년 사이 조선 왕조가 한국 불교에 대해 과도한 유교 지향적 정책을 시행해 석굴암은 큰 손상을 입게 되었다. 몇몇 지역 주민을 제외하고는 발길이 끊겼던 석굴암은 1909년 여행 중이던 한 일본인 우편 집배원이 발견하기 전까지 거의 잊혀져 있었다.
undergo = experience = go through = engage in = live through = meet with 겪다, 거쳐오다, 경험하다
numerous = many = a lot of = multiple = manyfold = a slew of = a host of = a good number of = a great deal of = a great many of = plenty of = a multitude of 많은, 다수의
disrepair = dilapidation = ravage = decrepitude = state of decay (건물·도로 등의) 황폐, 노후화
oppressive = repressive = suppressive = coercive = overbearing = domineering = tyrannical = dictatorial = overpowering = forceful = strong-arm = strong-hand = arbitrary = controlling 억압적인, 강압적인, 고압적인, 강제적인, 심한, 아주강한, 독제적인
Confucian-oriented 유교지향적인
be largely forgotten 거의 잊혀지다, 대부분 잊혀지다
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글