https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2022/12/742_341315.html?utm_source=CU
DOHA, Qatar ― South Korea is out of the World Cup, losing 4-1 to Brazil at the Stadium 974 in Doha, Qatar, on Monday evening. This Round of 16 clash was a painful experience though it could have been a great deal worse with the winner easing off in the second half. Brazil won 5-1 in Seoul in June but this time, the world was watching and while Korea will always have the memory of Friday's famous win over Portugal, this is also a lesson that should not be forgotten. The Taeguk Warriors made it too easy for a very talented team.
도하, 카타르 ― 월요일 밤 한국이 카타르 도하에 위치한 스타디움 974에서 브라질에 4:1로 패하며 월드컵에서 탈락했다. 이번 16강 격돌은 충분히 고통스러운 경험이었지만 브라질이 후반전에 힘을 빼지 않았다면 훨씬 더 나빴을 것이다. 지난 6월 브라질은 한국에 5:1로 승리했으나 이번에는 전세계가 지켜보고 있었고, 금요일 포르투갈을 상대로 짜릿한 우승을 거둔 기억은 항상 기억 해야겠지만 한국은 이번 경기의 교훈 역시 잊어서는 안 된다. 태극 전사들은 재능 넘치는 상대팀에게 길을 너무 쉽게 터주었다.
outclass (경쟁 상대를) 압도하다, 훨씬 능가하다
out of the World Cup 월드컵에서 탈락한
lose to ~에 지다
the round of 16 16강
the round of 8 8강
clash (시합 등에서) 맞붙다, 격돌하다, 격돌, (두 집단 간의 짧은 물리적) 충돌, (의견 차이로 인한) 충돌, 언쟁, (날짜의)겹침
though ~이긴 하지만, 그렇지만, 하지만, 그래도 ~이기는하다
could have been ~할 수도 있었을 것이다, ~할 수도 있었다
painful = bitter = distressed = distressing = tormenting = agonizing = sore 고통스러운, 쓰라린
a great deal worse = a good deal worse 훨씬 더 나쁜, 아주 더 나쁜
ease off 완화하다, 완화시키다
second half 후반전, 하반기
first half 전반전, 상반기
win over ~에 이기다, ~을 포섭하다, ~을 자기편으로 끌어들이다
warrior 전사
weekend warrior 주말 전사(격렬한 운동을 주말에 몰아서 하는 사람)
talented = capable = gifted = skilled = competent = excellent = outstanding = prominent 재능있는, 유능한, 우수한
Brazil will not remember this game long, it was as comfortable as it gets in the knockout stage of a World Cup against an opponent that was far too open and accommodating. The five-time champion was on a different level and is the favorite to go on and win title number six.
월드컵 토너먼트 단계에서 너무 빈틈이 많고 순응적인 상대팀을 만나 편한 경기를 한 브라질은 이번 경기를 오래 기억하지 않을 것이다. 월드컵 우승 5회의 빛나는 축구 챔피언 브라질의 수준은 달랐고, 가장 유력한 우승 후보로서 6번째 우승을 차지할 가능성이 높다.
comfortable 수월하게 생각하는, 편하게 생각하는, 편안한, 쾌적한, (신체적으로)편안한
knockout 녹아웃, 케이오, 뿅가게 만드는 사람, 엄청 멋진 것, (시합이)승자진출식의(우승자만 다음단계로 올라가는)
knock somebody out ~을 곯아 떨어지하다, ~을 나가 떨어지게하다, ~을 녹아웃 시키다, ~을 깜짝 놀라게하다, ~에게 기은 인상을 주다
knockout stage 토너먼트 단계
opponent = adversary = rival = competitor = antagonist 적수, 상대방, 경쟁자
proponent = advocate = supporter 지지자
accommodating = obliging 선뜻 부응하는, 잘 협조하는
accommodate (의견등을)수용하다, 담다, (~을 위한)충분한 공간을 제공하다, (살거나 지낼)공간을 제공하다, 수용하다
champion 챔피언, 선수권 대회 우승자, 선수권 보유자, (집단신념을 위해 싸우는)투사, 전사, 옹호자, 대변자
the favourite 우승후보, (특정 지위/직장을 차지할) 가능성이 높은 사람, 좋아하는, 특별히 좋아하는 것, 특별히 귀염받는 사람, (동일한 다른 종류보다) 좋아하는 것
win a title = gain a title 선수권을 획득하다, 타이틀을 차지하다
It was always going to be a long shot for the Asian team then but in truth, Paulo Bento's men gave Brazil too much space and time. It meant that the dream was over almost before it started. Korea hadn't settled and found itself two goals behind after 11 minutes. First, Raphinha danced past Hwang In-beom's sliding challenge on the right side of the area and fired in a low cross. It was meant for Neymar, returning from injury, but fed through to Vinicius Jr. With defenders and goalkeeper Kim Seung-gyu rushing to close him down, the Real Madrid winger took his time and floated the ball into the opposite corner.
아시아 팀은 항상 우승할 승산이 적었으나, 사실 파울루 벤투 감독의 전사들은 브라질에 너무 많은 공간과 시간을 허용했다. 이는 경기가 시작하기도 전에 승리라는 꿈이 끝났음을 의미했다. 한국팀은 안정을 찾지 못했고 전반전11분이 지난 시점 이미 두 골을 내주었다. 우선, 하피냐는 페널티 구역 안 오른쪽 측면에서 개인기로 황인범의 태클을 따돌린 후 낮은 크로스로 공을 중앙에 내주었다. 이는 부상에서 복귀한 네이마르에게 갈 공이었으나 비니시우스 주니오르 앞에 떨어졌다. 이 레알 마드리드 소속 윙어는 그를 막으려 달려온 한국 수비수와 골키퍼 김승규에 맞서 시간을 번 후, 정확한 슛으로 반대쪽 코너에 골을 넣었다.
a long shot 거의 승산이 없는 것, 성공할 가능성이 낮은 것
in truth = truely = technically = in fact (실상이 어떠함을 강조할 때)사실은, 실은
the dream was over 꿈이 끝나다
find oneself (깨닫고 보니)~에 있다, 스스로를 발견하다
dance 춤추듯 움직이다, (특정한 춤을)추다, 춤을 추다, 무도곡, 무도회, 댄스파티
sliding challenge 태클
be meant to ~할 예정이다, ~하기로 되어 있다
feed through to (절차나 시스템을 통해 ~에) 이르다, ~에 미치다
defender 수비선수, (주의/사상등의)옹호자
goalkeeper = goalie = keeper = goaltender 골키퍼
striker 공격수
take one's time 시간을 들이다, 천천히하다, 늦장을 부리다
buy time 시간을 벌다
float (물/공중에서) 떠가다, 흘러가다, 떠돌다, (물에 가라앉지 않고)뜨다, 미끄러지듯 걷다, (계획/생각)내놓다, 제시하다, (주식을) 발행하다, 상장하다, 장식차량, 꽃수레, 아이스크림을 띄운 음료
Soon after, Jung Woo-young tried to clear in the area and instead just caught Richarlison. It was a harsh penalty but Neymar didn't care. The most expensive player in soccer history stepped up and, as he did twice in June in Seoul, waited for Kim to move first before coolly rolling the ball home.
곧이어 정우영이 페널티 구역 안에서 공을 걷어내는 과정에서 히샬리송의 발을 걷어찼다. 무자비한 페널티였지만 네이마르는 신경 쓰지 않았다. 축구 역사상 가장 몸값이 비싼 이 선수는 지난 6월 서울에서 두 번이나 그랬던 것처럼 골키퍼 김승규가 먼저 움직일 때까지 기다렸다가 차분하게 슈팅해 골망을 갈랐다.
soon after = right after = instantly = immediately = without delay = promptly = shortly after = no sooner than = as soon as 직후에, 하자마자, 곧이어, 곧
harsh = rough = violent = severe = hard = cruel = extreme = intense 가혹한, 심한, 혹독한
penalty = punishment = punitive measure = disciplinary action = disciplinary measure 처벌, 벌칙, 징계, 징계조치
step up 앞으로 나오다, ~을 증가시키다, 강화하다
move first 먼저 행동을 취하다
coolly = calmly = with composure = composedly 침착하게, 차분하게, 쌀쌀맞게, 냉랭하게
roll the ball home 골인 시키다
The Korean players looked rattled. Then Hwang Hee-chan let fly from almost 30 meters with a shot that was just creeping into the top corner but there was Alisson to push the ball away. There were, at least, some encouraging signs as Hwang was, by some distance, Korea's best and most dangerous player with Son Heung-min struggling to get into the game.
한국 선수들은 당황한 것처럼 보였다. 이어 황희찬이 30m 가량 거리에서 볼을 감아 차며 위쪽 구석으로 살짝 들어가는 슛을 날렸지만 골키퍼 알리송이 이를 쳐냈다. 경기에 임하는 동안 고군분투하던 손흥민 옆에서 황희찬은 확연하게 한국 최고이자 가장 위협적인 선수였기 때문에 일부 고무적인 신호들이 있었다.
rattled 당황한, 난처한, 낭패인
rattle 달가닥 거리다, 덜컹거리다, 달그락 거리다, 딸랑이, 장난감
let fly 대들다, 공격하다, 쏘다, 날려보내다
creep into 살살 맞추다, 몰래 다가가다
push away = push aside 밀어 젖히다, 쳐내다
at least = at the very least = at the lowest estimate 최소한의, 척어도
at most = at the very most = at the highest estimate 최대한의
encouraging = cheerful = welcome = good 격려의, 힘을 북돋아 주는, 유망한
by some distance 확연하게 차이나는, 확연하게
struggle to[with] = wrestle with = grapple with ~로 고군분투하다, ~로 애쓰다
However, the game was snuffed out just before the half-hour as Brazil cut through once more in majestic fashion. Casemiro's pass split the defense and there was Richarlison to shoot past Kim. It was beautiful but cruel and the Koreans must have been wishing for half-time, even full-time as there was no coming back from this. It got worse after 35 minutes with Lucas Paqueta volleying home. Brazil had chances to score three more goals before the break but the South Americans were getting a little complacent with all the space they had every time they attacked.
그러나 브라질은 하프타임 직전에 위풍당당하게 한 번 더 필드를 갈라 경기는 거의 끝나버렸다. 카세미루의 패스는 수비진을 분열시켰고 카세미루는 김승규를 제치고 슈팅했다. 이 장면은 아름다웠지만 잔인했고 돌이킬 수 없었기 때문에 한국 관중들은 전반전 종료, 심지어는 경기 종료를 바랐을 것이다. 전반 35분 이후 루카스 파케타가 발리슛을 성공시키며 상황은 더 악화되었다. 브라질은 하프타임 전 세 골을 더 득점할 기회가 있었으나 이 남미 팀은 공격할 때마다 너무나 충분한 공간에 만족하며 안주하기 시작했다.
snuff out 완전히 끝내다, ~을 완전히 파괴하다
snuff = extinguish = put out (촛불 같은 것을 손가락으로눌러서) 끄다, 코를 킁킁거리다, 냄새를 맡다
cut through = cut across = pass through ~사이로 길을내다, ~을 질러가다
majestic = splendid = awe-inspiring = dignified = august = grand = magnificient = awesome = stately = magisterial = Olympian = imposing = impressive = imperative 위엄있는, 장엄한, 경탄할만한
majesty = splendour = grandeur = stateliness = dignify = magnificence 장엄함, 위엄
cruel = distressing = violent = painful 잔인한, 고통스러운, 괴로운
half-time (운동 경기 전반전이 끝난 뒤의) 중간 휴식 시간
full-time 경기 종료
volley (공이 땅에 떨어지기 전에) 바로 맞받아치다
volley home 발리슛을 시키다
complacent = lackadaisical = self-satisfied = self-contented 현실에 안주하는, 자기만족하는, 안일한
complacency 현상태에 만족함, 안주함
self-satisfaction = self-complaacency = self-contentment 자기만족, 자아도취
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글