본문 바로가기
정이로운 영어공부/with 코리아타임스

12 international schools found using textbooks that do not contain East Sea name - 국내 외국인학교 12곳, '동해’ 아닌 '일본해’ 표기 교과서 사용

by 정이로운 잉여생활 2022. 10. 13.
728x90
반응형

https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2022/10/742_337829.html?utm_source=CU 

 

12 international schools found using textbooks that do not contain East Sea name

Twelve international schools in Korea have been found to be using textbooks that refer to the body of water that lies to the east of the Korean Peninsula only as the Sea of Japan, without mentioning East Sea, which is the name used by Korea. 국내 외국

www.koreatimes.co.kr

 

 

Twelve international schools in Korea have been found to be using textbooks that refer to the body of water that lies to the east of the Korean Peninsula only as the Sea of Japan, without mentioning East Sea, which is the name used by Korea.
국내 외국인학교 12곳이 한반도 동쪽에 위치한 바다를 한국이 공식적으로 사용하는 ‘동해'가 아닌 ‘일본해'로 단독 표기한 교과서를 사용한 것으로 나타났다.

 

international school 국제학교

textbook = coursebook 교과서, 교과서적인

contain = include = have = hold = cover 포함하다, 함유하다, 수록하다

be found = be seen 발견되다, 보이다

body of water 물줄기

lie (기다랗게 가로)놓여있다, 누워있다, 눞다, (어떤 상태로)있다, 계속 있다, 있게 되다

Korean Peninsula 한반도

the Sea of Japan 일본해

East Sea 동해

mention = note = refer = touch on = allude to 언급하다

aforementioned = said = aforesaid 앞서 언급한, 전술한

 


According to Rep. Ahn Min-suk of the main opposition Democratic Party of Korea (DPK), 12 out of 38 international schools in the country use 24 textbooks that use only the names Sea of Japan or Takeshima, islets better known as Dokdo in Korea. The number of Korean nationals who attend these schools stands at 1,173.
안민석 더불어민주당 의원에 따르면 외국인학교 38곳 중 12곳에서 ‘일본해'를 단독 표기하거나 한국에서 ‘독도'로 더 잘 알려진 섬을 ‘다케시마'로 표시한 교과서 총 24권을 사용했다. 이들 교과서를 쓴 외국인학교에 다니던 우리나라 국적을 가진 학생은 총 1173명이었다.

 

main opposition party 주요 야당, 제 1 야당

international school 국제학교

islet (아주)작은섬island 섬insular 섬의, 섬과 관련된, 배타적인, 편협한isle (특히 시나 이름에서) 섬archipelago 다도해, 군도better known as ~로 더 잘 알려진attend a school 학교에 다니다, 통학하다stand at = amount to = reach = come to = get to = run into = clock up ~에 이르다, ~에 달하다

 


The study was conducted in 2020 by local offices of education across the country upon the request of the Ministry of Education on 38 foreign and international schools and educational institutions using 216 textbooks. Two Japanese schools were not included in the survey.
해당 조사는 2020년 교육부가 전국 시도교육청에 요청해 교과서 216권을 사용하는 외국인학교 38곳과 외국교육기관을 대상으로 실시했다.

 

local offices of education 지역 교육청, 시도 교육청

across the country = nationwide = countrywide 전국적으로

upon the request 요청에 따라

foreign and international shools 외국인학교

international educational institutions 외국교육기간

survey 설문조사

questionnaire 설문지, 진문표

poll 여론조사, 투표, 개표

 


Also, 17 other schools were found to use 27 additional textbooks that include East Sea, which is the South Korea-approved English translation, side by side with the Sea of Japan.
또 다른 17개교는 한국이 공식적으로 인정한 영어 명칭인 ‘동해'와 ‘일본해'를 병기한 교과서 27권을 추가적으로 사용하는 것으로 드러났다.

 

additional = extra = supplementary = annexed = accompanying = collateral = subordinate = ancillary = auxillary = attendant 부수적인, 보조적인, 수반되는, 보충적인

approve = charter = recognize = acknowledge = ratify = assent = agree = consent = concur = authorize = permit = admit = accept 승인하다, 허락하다, 찬성하다, 인정하다, 비준하다, 허용하다, 허락하다

English translation 영문 번역, 영어 번역

side by side = abreast = shoulder to shoulder 나란히, 함께

side by side with ~와 나란히, ~와 함께

shoulder to shoulder 어깨를 나란히 하고, 협력하여

be on a par with ~와 나란히 하다, ~와 동등하다, ~와 같은수준이다

work shoulder to shoulder = cooperate 협력하여 일하다, 나란히 함께 일하다

keep abreast of (어떤 분야의) 최근 정황을 잘 챙겨 알아두다, ~에 정통하다, (시대에)뒤떨어지지 않다

 


One school used a textbook that identifies the Dokdo Islets (Korean name) as Takeshima (Japanese name), while two others used two textbooks that put both names side by side. Korea considers the islets as its easternmost territory. Japan has also repeatedly laid claim to the islets.
한 학교는 ‘독도'(한국식 표기)를 ‘다케시마'(일본식 표기)로 표기한 교과서를 사용했으며 다른 학교 2곳은 두 가지 표기를 병기한 교과서를 사용했다. 한국은 독도를 국내 가장 동쪽의 영토로 인식한다. 일본 역시 해당 섬에 대한 소유권을 반복적으로 주장해왔다.

 

indentify = spot = discover = discern = detect = capture = recognize = find = pinpoint 알아차리다, 확인하다, 발견하다

consider = deem = regard = recognize 고려하다, 여기다

easternmost 가장 동쪽의

territory 영토, 지역, 영역, 구역

territorial 영토의, 세력권을 주장하는

celestial = ethereal = heavenly 하늘의, 천상의, 천체의

terrestrial 육지의, 지생의, 지구의, 지상파를 이용하는

repeatedly = again and again = frequently = repetitively 

repeated = repetitive = iterated = frequent 반복되는, 되풀이되는

lay claim to = stake out a claim to = claim ownership over~에 대한 소유권을 주장하다

 


Foreign and international schools, established to educate foreign and Korean students, are subject to the domestic laws of the territory they operate within. As a result, Korean nationals graduating from foreign and international schools here must receive 102 hours of Korean history education a year to have their academic level certified at an equivalent level to that of regular Korean school graduates.
외국인과 한국인 학생의 교육을 위해 설립된 외국인학교는 운영되는 국가 영토 내 법의 영향을 받는다. 결과적으로 외국인학교에서 졸업하는 내국인 학생이 국내 일반학교에 다니는 졸업생과 동일 수준의 학력을 인정 받으려면 국사를 연간 최소 102시간 이상 이수해야만 한다.

 

establish a school 학교를 개설하다

educate = train = cultivate = foster = nurture 교육하다, 가르치다, 훈련하다, 육성하다

edify = enlighten 깨우치게하다, 이해시키다, 계몽하다, 교양시키다, 교화시키다

elitism 엘리트주의, 엘리트의식

obscurantism 반계몽주의

be subject to ~의 대상이다, ~의 영향을 받다, ~의 영향아래에 있다, ~의 지배를 받다

domestic law 국내법, 자국법률

operate = run = do business 운영하다, 가동하다

as a result = in the wak of = consequently = therefore = thereby = whereby = hence = in consequence = for that reason = on the account = accordingly = because of that 그 결과, 그에 따라서

graduate from ~을 졸업하다

receive an education 교육을 받다

history education 역사교육

at an equivalent level to ~에 동등한 수준으로, ~에 상응하는 수준으로

equivalent to = tantamaunt to = comparable to ~에 상응하는, ~에 맞먹는, ~에 버금가는

rank with = stand beside = be comparable with[to] 맞먹다, 비견하다, 상응하다

certified = chartered = authorized = official= officially-adopted = permitted 공인된, 인정받은, 인가된

regular student = ordinary student = general student = average student 평범한 학생

school graduates 학교 졸업생

 


Korean schools use government-certified textbooks or receive government supervision on the use of non-certified textbooks. These textbooks name those disputed regions the East Sea and the Dokdo Islets, in adherence with the local historical narrative.
한국 학교는 정부가 인증한 교과서를 사용하거나, 인증이 되지 않은 교과서의 경우 정부의 감독을 받는다. 이러한 교과서는 논란이 되는 지역들을 국내 역사적 서술에 따라 ‘동해' 혹은 ‘독도'로 표기한다.

 

government-certified 정부가 인증한, 정부승인을 받은 

supervision = superintendence = control 감독, 지휘, 지도

under the auspices of ~의 후원하에, ~의 보호하에, ~의 지원하에

non-certified (공인 표준에 따라) 인증되지 않은

disputed = controversial = debatable = arguable = heatedly debated 논란의 여지가 있는, 논란이 많은

region = territory = tract = area = zone = district = part 지역, 영토, 영역, 구역

in adherence with ~를 고수하여, ~에 따라

in accordance with = in compliance with (규칙/지시)~에 따라서, ~에 준거하여, ~에 부합하게

in line with ~에 따라, ~에 맞춰

historical narrative 역사적 서술, 역사적 서사, 역사 서술

anecdote 일화, 개인적인 진술

saga = epic saga 대하소설, 영웅소설

 


Foreign and international schools tend to use textbooks that follow long-held international standards and perspectives on geographical names.
외국인학교는 오래된 국제적 표준과 관점을 따르는 교과서를 지리학적 표기에 사용하는 경향이 있다.

 

tend to ~하는 경향이 있다

follow the standards 기준을 따르다

long-held 오랫동안 지속된, 오랫동안 간직해온

international standards 국제 기준, 국제 표준

standard = yardstick = criterion 기준, 척도, 기준, 표준, 규격

barometer = indicator = index = indice 지표

touchstone (판단의)시금석, 기준, 잣대

example = quintessence = byword = soul = embodiment = epitome = exemplar = archteype 전형, 본보기, 예, 대명사

perspective = viewpoint = point of view = view = standpoint = angle 관점

geographical name 지명, 지리학적 이름, 지리학적 표기

 

 

 

728x90

 

 

 

코리아타임스위클리

"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly

 

 

728x90
반응형

댓글