본문 바로가기
정이로운 영어공부/with 코리아타임스

BLACKPINK returns as lovely yet fatal 'Pink Venom' - 블랙핑크, 치명적이지만 사랑스러운 '핑크 베놈’으로 컴백

by 정이로운 잉여생활 2022. 8. 23.
728x90
반응형

https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2022/08/745_334825.html?utm_source=CU 

 

BLACKPINK returns as lovely yet fatal 'Pink Venom'

BLACKPINK returns as lovely yet fatal 'Pink Venom'

www.koreatimes.co.kr

 

After taking a break for nearly two years, K-pop bigwig BLACKPINK has returned with a new song, "Pink Venom," which plays up the group's two contrasting images: loveliness and fatality.
약 2년 간의 공백기 이후 컴백한 K팝 거물 블랙핑크의 신곡 ‘핑크 베놈(Pink Venom)'은 블랙핑크가 가진 대조적 이미지인 사랑스러움과 치명성을 보여준다.

 

lovely 사랑스러운, 아름다운, 어여쁜

fatal 치명적인, 죽음을 초래하는

venom = poison = malice = spite 독, 독액, 앙심, 원한

take a break 잠시 휴식을 취하다

bigwing = behemoth = tycoon = big shot = magnate 거물, 거대기업

play up = emphasize = stress = highlight = underscore = underline ~을 강조하다

contrasting images 대조적인 이미지, 대조를 이루는 이미지

loveliness 사랑스러움

fatality 치명성, 치사율

 


During an online press conference held Friday, member Jennie revealed that "Pink Venom" encapsulates BLACKPINK's identity as a multifaceted group. The tune ― which is part of the quartet's second full-length album, "Born Pink," which will drop on Sept. 16 ― hit multiple streaming platforms at 1 p.m., Friday (KST).
금요일에 열린 온라인 기자간담회에서 블랙핑크 멤버 제니는 신곡 ‘핑크 베놈'이 블랙핑크의 정체성인 반전 매력을 압축한 곡이라고 밝혔다. 9월 16일 발표되는 4인조 그룹의 정규 2집 앨범 ‘본 핑크(Born Pink)'의 선공개곡인 이번 신곡은 금요일 오후 1시 (한국시간) 여러 스트리밍 플랫폼에 공개되었다.

 

encapsulate = sum up = compress = condense (몇 마디 말이나 하나의 글 속에) 요약하다, 압축하다

identity 정체성, 신원, 신분

multifaceted = many-sided = multifarious 다면적인, 다방면의, 다각적인, 다양한, 다채로운

protean 변화무쌍한, 다방면의, 혼자서여러 역할을 하는

quartet 4인조, 4중주

full-length album = regular album = studio album 정규 앨범

drop on ~에 떨어뜨리다

hit platforms 플랫폼에 공개하다

hit theathers 극장에 개봉하다

hit bookshelves 서점에 출간하다

 


"Since our debut in 2016, we have frequently said our contrasting images are our charm," Jennie told reporters. "And we think 'Pink Venom' clearly shows them."
제니는 "2016년 데뷔 때부터 반전이 우리의 매력이라고 말해왔다"고 전한 한편 "'핑크 베놈'은 이를 잘 표현한다고 생각한다"고 덧붙였다.

 

frequently = repeatedly = oftentimes = over and over again = again and again = often 자주, 빈번하게

contrasting images 대조적인 이미지, 대조를 이루는 이미지

charm = charisma = personal magnetism = attraction = spell 매력

spell 매력, 마력, 한동안의 일, (특정한 날씨등이 지속되는)한동안, 잠깐

a spell of warm weather 한동안의 따뜻한 날씨

spate (보통 불쾌한 일의) 빈발

a spate of = a flood of = a deluge of ~의 빈발, ~범람, ~의 연속적인 발생, 퍼붓는

in full spate 범람한, 쏟아놓는, 빈발하는

a span of ~의 기간, ~의 시간, ~의 폭, ~의 범위, ~의 다양성

 


According to Jisoo, "Pink Venom" is a powerful hip-hop track sprinkled with sounds of the geomungo, a traditional Korean plucked zither.
지수에 따르면 ‘핑크 베놈'은 한국 전통 현악기인 거문고 사운드가 포함된 강렬한 힙합 트랙이다.

 

powerful = vigorous = energetic = mighty 강력한, 강렬한, 강한, 매우 효과적인

hip-hop track 힙합 트랙, 힙합 노래

sprinkle with ~을 뿌리다

spice with ~로 양념을 치다

traditional Korean plucked zither 한국 전통 현악기

string instrument = stringed instrument 현악기

percussion = percussion instrument 타악기

pluck (털/머리카락)뽑다, (기타 등 현을)뜯다, 퉁기다, (위험한 상황에서 사람을 낚아채듯)빼내다, 구해내다

 


"There are many good tunes in our upcoming studio album, but we wanted to unveil 'Pink Venom' first," Lisa explained. "I think people will have higher expectations of our album once they hear 'Pink Venom.'"
리사는 "다가오는 정규 앨범에도 좋은 곡들이 많지만, ‘핑크 베놈'을 먼저 공개하고 싶었다"면서 "'핑크 베놈'을 듣고 나면 정규 2집 전곡이 더 기대될 것이라고 생각한다"고 설명했다.

 

tune = track = song = melody 곡, 노래

upcoming = imminent = forthcoming = impending 다가올, 곧 있을, 목전의, 임박한

studio album = full-length album = regular album 정규 앨범

have high expectations 큰 기대를 가지다

 


Rose elaborated, "When I heard the song for the first time, I felt it had a new sound that we have never used before … I want to showcase our performance to people as soon as possible."
로제는 "신곡을 처음 들었는데, 아직 시도해보지 않은 사운드가 있었다. 그래서 빨리 이 곡을 무대에서 보여드리고 싶었다"고 설명했다.

 

elaborate = go into detail = elucidate = explain = expand 설명하다, 상세히 설명하다

showcase = display = show 선보이다, 보여주다, 공개행사하다

as soon as possible = at the earliest possible moment = immediately = at one's earliest convenience 가능한 빨리, 조속히, 시급히, 될 수 있는 대로 빨리

 


Describing "Pink Venom" as "conceptual," Jisoo added that its music video offers a bunch of different aesthetics.
‘핑크 베놈'을 ‘컨셉츄얼'하다고 설명한 지수는 뮤직비디오에 다양한 아름다움을 담았다고 전했다.

 

conceptual 개념의, 구상의

conceptual art 개념 예술(예술 작품이 구현하는 개념·사상을 가장 중요하게 보는 예술)

music video 뮤직 비디오

a bunch of 다양한, 한 꾸러미의, 한 묶음의, 한 송이의

aesthetics = beauty 미학, 아름다움, 미적 정서

 


"All of us tried new hairstyles and makeup to wow our fans," she said.
지수는 "팬들을 놀라게 할 새로운 헤어와 메이크업을 시도했다"고 밝혔다.

 

hairstyle 머리 모양, 헤어스타일

makeup 분장, 메이크업, 화장, 겉치레

wow = excite = electrify = stun = amaze 와우, (공연을 통해) 열광시키다, 큰 감동을 주다

 


According to BLACKPINK's management company, YG Entertainment, it made "the largest-ever investment" to film the music video, which incorporates some traditional elements by featuring a geomungo and an ancient sundial. The clip has already exceeded 100 million views on YouTube as of 6:35 p.m. on Saturday, only about 29 hours after its release, which is the fastest among music videos of any K-pop girl group.
블랙핑크 소속사 YG 엔터테인먼트에 따르면 거문고, 해시계 등이 등장하는 이번 뮤직비디오에는 ‘역대 최고 제작비'가 투입되었다. 해당 뮤직비디오는 공개 29시간만인 토요일 오후 6시 35분에 이미 1억 뷰를 넘어섰는데 이는 K팝 걸그룹 중 최단 기록이다.

 

management company = label company = entertainment company = management agency 소속사, 음반회사, 기획사

make an investment 투자하다

film = shoot 촬영하다

incorporate (일부로)포함하다, (법인체를)설립하다, 창립하다

integral (전체를 구성하는 일부로서)필수적인, 필요불가결한, 일부로 들어가 있는, 포함되어 있는

include = contain 포함하다

entail = involve = produce = demand = require (희생/위험등)수반하다, 함유하다

element = factor = constituent 요소, 성분, 부류, 파, 약간의 놀라움, 진실, 위험

ancient 고대의, 아주 오래된

sundial 해시계

clip = footage 클립, 영상

trailer = preview = prevue = sneak peek 예고편, 시사회

exceed = surpass = go beyond = overrun 뛰어넘다, 초과하다, 능가하다

viewership rating 시청률

 


This is not the only musical feat that BLACKPINK has achieved recently. Its upcoming album, "Born Pink," already racked up more than 1.5 million pre-orders as of Thursday. And following its release, BLACKPINK is poised to kick off a world tour, performing in front of 1.5 million audience members. The group had its last world tour, "IN YOUR AREA," in 2019.
블랙핑크가 최근 달성한 음악적 업적은 이뿐만이 아니다. 곧 발매하는 정규 앨범 ‘본 핑크'는 목요일 선주문 150만 장을 넘어섰다. 뒤이어 블랙핑크는 150만 명 규모의 월드투어도 예고했다. 블랙핑크는 2019년 마지막으로 월드 투어 ‘인 유어 에어리어(IN YOUR AREA)'를 마쳤다.

 

feat = great achievement = great work 위업, 개가, 솜씨, 재주

a Herculean feat 대단한 일, 대단한 업적, 대단한 성과

musical feat 음악적 업적, 음악적 성과

upcoming = forthcoming = coming = next 다가오는, 곧있을

imminent = impending = forthcoming 목전의, 임박한, 곧 닥칠

rack up = get = obtain = score 사업상의 수익·손실을) 보다, 얻다 (시합에서 점수를) 쌓아올리다, 달성하다, 쌓다

rack up points 득점을 올리다, 승리를 거두다

pre-order 사전예약 주문

advance booking = pre-book = advance reservations (호텔/극장 등의) 예약

be poised to ~할 태세를 갖추다, ~할 준비가 되다

kick off = commence = start = begin = start off 시작하다, 닻을 올리다

world tour 월드 투어

audience = spectator = observer 청중, 관객, 방청객

 


"Since we are starting a new world tour after a long time, we spent much time thinking about how we can reveal our unexplored sides without ditching our original style," Jennie said. "For the upcoming concerts, we will perform many of our new songs while giving a spin to the performances that we showed before."
제니는 "오랜만의 투어라 어떻게 본래의 매력을 버리지 않으면서도 보여드리지 않은 모습을 드러내야 할지 고민을 많이 했다"며 "다가오는 콘서트에서도 기존에 보여준 곡들에 변화를 시도하는 한편 여러 신곡들도 보여줄 것"이라 전했다.

 

after a long time [ interval / silence / absence / separation] = a long time since = for the first time in many days 오랜만에, 오래간만에 

think about = contemplate = take into consideration = consider = deliberate = mull over = think over 고심하다, 심사숙고하다, ~에 관해 생각하다

unexplored = unchartered = undiscovered = unexploited = undeveloped 미지의, 다뤄지지않은, 발견되지 않은, 보여드리지않은

lesser-known 별로 유명하지 않은, 덜 알려진

ditch 배수로, (더이상 원치 않거나 불필요한 것을)버리다, (교제하던 사람을)차버리다, (비행기가)바다에 불시착하다

original style 본래의 스타일, 본래의 매력

spin 회전하다, 돌다, 회전, 돌기, 나선식 강하, 질주하다, (자동차)드라이드,  제시하다, (상황에 대한 그럴듯한) 의견제시

 

 

 

728x90

 

 

코리아타임스위클리

"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly

 

 

 

728x90
반응형

댓글