https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2022/04/742_327956.html
Eating in cinemas, planes and public transport allowed starting today
Eating in cinemas, planes and public transport allowed starting today
www.koreatimes.co.kr
COVID-19 downgraded to Level 2 infectious disease
코로나19 감염병 등급 2등급으로 하향 조정
cinema 영화관, 극장, 영화산업, 영화예술
theater 극장, (연극/영화)관객, 연극, 연극계, 극단
home theater = home cinema 홈씨어터
arthouse cinema 예술극장
auteur (독창적/개성적)영화감독
director (영화/영극) 감독, 연출자
indie film = independent film 독립영화
filmmaker = producer 영화제작자, 영화회사
cinematheque 전위 영화 전문의 소극장 (역사적으로 중요한 영화를 수집·보존)
commercial film = big-budget film 상업영화
low-budget film 저예산 영화
epic 서사의, 장편서사영화, 서사시의, 서사시적인
movie-goer = film-goer = cinema-goer (정기적)영화관람객, 영화팬
plane = airplane = aeroplane = aircraft 비행기, 항공기
low cost carriers (LCC) = cheap flights = budget carriers 저가 항공사
public transport = public transportation 대중교통, 대중교통체계
downgrade (등급/수준)격하시키다, (중요성/가치)떨어뜨리다, 훼손시키다
upgrade (기계/시스템)개선하다, 승진시키다, (비행기 좌석/호텔 객실)상위등급으로 높여주다
infectious disease status 전염병 등급
Starting Monday, eating snacks in cinemas, sports venues, planes, long-distance buses and interregional trains will be allowed, as the government has further eased antivirus regulations amid the phased transition to post-Omicron daily life.
포스트 오미크론 일상으로의 단계적인 ‘이행기' 가운데 정부가 방역 수칙을 추가적으로 완화하며 월요일부터 영화관, 경기장, 항공기, 시외버스 및 열차에서 취식이 허용된다.
snack 간단한 간식, 간단한 식사, 아주쉬운일, 식사를 간단히 하다, 간식을 먹다
snack lunch 간단한 점심
movie snack (영화관에서 먹는)팝콘 같은 간식
snack on ~로 가벼운 식사를 하다
confectionery 과자류, 단음식
sports venues 경기장
spectator (특히 스포츠 행사의)관중
audience 청중, 관람객, 방청객, 청취자
viewer = televiewer (텔레비전)시청자
observer (회의/수업)참관인, 목격자, 관찰자, 관측자
watcher 연구가, 관찰자
audience rating = viewer rating = rating 시청률, 청취율
long-distance bus = intercity bus 장거리 버스, 시외버스
express bus 고속버스
interregional 지역간의
inter-country 국가간
inter-Korean border 남북한 접경
inter-Korean summit 남북 정상회담
ease = alleviate = mitigate = relieve 완화하다, 완화시키다
abate = subside = die down = ebb = flag = dim = relent = wane 수그러들다, 약해지다, 진정되다
antivirus regulations = quarantine regulations[rule] 방역규정, 검역규정
phased 단계적인
daily life = everyday life 일상생활
In addition to their decision to remove social distancing measures on business operating hours and private gatherings from April 15, the health authorities have announced they are easing additional COVID-19 measures, except for the mask wearing requirement.
15일부터 영업 시간 및 사적 모임에 대한 사회적 거리두기 조치 해제 결정하며 보건 당국은 마스크 착용 의무를 제외한 부차적인 코로나19 조치를 해제한다고 발표했다.
decision = determination = resolution = set 결정, 결단력, 판단
social distancing measure 사회적 거리두기 조치
business operating hours = business hours 영업시간, 업무시간
office hours (사무실의)근무시간, 영업시간, 집무시간
private gatherings 사적모임
health authorities 보건당국
additional = further = extra = supplementary = complementary 추가의, 보충의, 보완적인
except for = apart from = aside from = but for = except = save ~을 제외하고는
exempt from 면제되는, 면제하다
mask wearing requirement = mask mandate 마스크 의무화, 마스크 착용 의무
Moviegoers and spectators at sport events will now be able to enjoy snacks, while department stores and supermarkets will be able to offer food samples to customers ― which has been prohibited since last July.
영화 관람객 및 스포츠 경기 관중은 이제 간식을 즐길 수 있으며 백화점과 대형마트에서는 고객에게 지난해 7월부터 금지되었던 시식 제공이 가능하다.
movie-goer = film-goer = cinema-goer (정기적)영화관람객, 영화팬
spectator (특히 스포츠 행사의)관중
enjoy = relish 즐기다, 음미하다
department stores 백화점supermarket 슈퍼마켓, 대형마트food sample 시식, 시식용 음식, 음식샘플prohibit = ban = prevent = forbid 금하다, 금지하다
In addition, face-to-face visits to nursing homes will be temporarily allowed from April 30 through May 22. Until now, only contactless visits through transparent barriers were permitted to prevent COVID-19 infections from spreading among vulnerable elderly patients living in the facilities.
또 요양병원 대면 방문이 4월 30일부터 5월 22일까지 한시적으로 허용된다. 지금까지는 시설에 거주하는 취약한 고령 환자들 사이 코로나19 감염 확산 예방을 위해 투명 보호막을 통한 비접촉 면회만이 허용되었다.
in addition = besides = furthermore = moreover = plus 게다가, 더욱이
face-to-face visits = visits in person = contact visits 대면 방문, 접촉 면회
nursing home = sanatorium = sanitarium = old folk's home = old people's home 양로원, 요양원
temporarily = momentarily 일시적으로, 한시적으로, 잠깐동안
provisionally = tentatively = temporarily 잠정적으로, 임시적으로, 시험적으로
contactless = untact = non-contact = contact-free 비대면의, 비접촉의
transparent barriers 투명 보호막, 투명막
permit = allow = enable = authorize = approve = admit 허용하다, 승인하다, 가능하게하다, 허락하다
vulnerable = weak = fragile = delicate 취약한, 연약한
elderly patients 고령환자
The health ministry noted that in-person visits will be allowed in a limited fashion for visitors who have been administered with a booster shot and elderly residents at nursing homes who have received a second booster, or those who have recently recovered from the coronavirus.
보건 당국은 대면 면회는 3차 이상 접종을 마친 면회객, 입소자의 경우 4차 접종까지 완료한 고령자, 또는 최근 확진 후 격리 해제된 사람에게만 제한적인 방식으로 허용된다고 강조했다.
in-person = face-to-face = contact 대면의, 접촉의, 직접의
in a limited fashion = in a limited way 제한적인 방식으로
in a ..fashion = in a .. way = in a .. manner ~의 방식으로
in a certain way = in a certian sense = in one sense = in some sense ~어떤 의미에서, 어느정도는
administer = inject 관리하다, 운영하다, 집행하다, (정식으로)주다, 부여하다, (약을)투여하다, (타격을)가하다, 치다
booster shot = booster injection = booster 부스터샷
resident = dweller = occupant 거주자, 주민, 투숙객, 사용자, 입주자
inhabitant 주민, 서식동물
recently = lately = in recent times 최근에
recover = restore = rehabilitate = recuperate 회복하다, 회복시키다, 되찾다
Moreover, the government has decided to downgrade the infectious disease status of COVID-19 to Level 2, after the virus was categorized as Level 1, the highest level in its four-tier system, for more than two years.
또 정부는 코로나 바이러스가 4단계 체계에서 최고 단계인 1등급으로 구분된 지 2년이 넘게 지난 후 코로나19의 감염병 등급을 2등급으로 하향 조정하기로 결정했다.
moreover = in addition = besides = furthermore = plus 게다가, 더욱이
downgrade (등급/수준)격하시키다, (중요성/가치)떨어뜨리다, 훼손시키다
infectious disease status 전염병 등급
categorize = classify = assort = grade 카테고리로 나누다, 구분하다, 분류하다, 나누다
four-tier system 4단계 체계
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글