본문 바로가기
정이로운 영어공부/with 코리아타임스

K-pop's global fame fueled by drama, film soundtracks - K팝 세계적 명성, 영화 및 드라마 OST에서 추진력 얻어

by 정이로운 잉여생활 2022. 2. 24.
728x90
반응형

https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2022/02/745_324452.html

 

K-pop's global fame fueled by drama, film soundtracks

K-pop's global fame fueled by drama, film soundtracks

www.koreatimes.co.kr

 

Sales of concert merchandise plummet in wake of pandemic
팬데믹의 여파로 오프라인 콘서트 상품 판매량 급감

fuel 연료를 공급하다, 기름을 넣다, 주유하다, (언쟁을)부채질하다, 부채질 하는 것, 연료

fame = reputation = renown = prestige = popularity 명성, 선망, 인기

soundtrack (영화 등의) 녹음부분, 영화 음악, 영화대사, 녹음대

sale 판매, 판매량, 영업, 영업부

merchandise = product = goods = commodity 물품, 상품, 홍보용 제품, (광고등을 이용하여 물품을) 판매하다

plummet = nosedive = plunge = drop = decrease sharply = decline sharply 급감하다, 급락하다

in the wake of = following = in the aftermath of = as a result of ~의 결과로서, ~에 뒤이어, ~을 뒤따라

 

 

Even COVID-19 could not make a dent in K-pop's global rise, as seen in the robust sales of physical albums, which surpassed $220 million in exports last year for the first time in history, according to Korean Customs Service data.
관세청 자료에 따르면 역사상 처음으로 지난해 탄탄한 실물 앨범 판매량 수출이 2억2천만 달러를 넘어서 심지어 코로나19도 K팝의 세계적 상승에 충격을 주지는 못했다.

 

make a dent in ~을 움푹 들어가게 하다, ~에게 인상(감명/영향/충격)을 주다, ~을 감소시키다

dent (단단한 표면을 세게쳐서) 움푹 들어가게 만들다, 찌그러 뜨리다, (자신감/명성)훼손하다, 움푹들어간곳, 찌그러진곳

global rise 전체적 상승, 세계적 상승

robust = sound = sturdy = strong = solid = hardy = healthy 튼튼한, 견고한, 원기왕성한, 강력한

physical albums 실물 앨범

digital albums 디지털 앨범

physical 육체의, 신체의, 물질의, 실물의, 신체검사, 건강진단

surpass = exceed = outdo = outstrip = jump = stand above = stand high = go beyond 능가하다, 초월하다

for the first time in history 역사상 처음으로, 역사상 최초로

for the first time in years 수년만에 처음으로

for the first time in one's life 생에 처음으로

 


This growing physical album market has coincided with the surging sales of soundtrack albums, magazines and outdoor advertising all featuring K-pop groups, recent data showed.
증가하는 실물 앨범 시장은 K팝 그룹을 포함하는 OST 앨범, 잡지와 옥외 광고의 급증하는 판매량과 우연히 겹쳤다고 최근 자료는 전했다.

 

growing = mounting 증가하는, 커지는

surging = skyrocketing = snowballing = explosive 급증하는, 불어나는, 폭증하는

coincide 동시에 일어나다, 일치하다, 아주 비슷하다, 만나다, 같은 공간을 차지하다

coincidence 우연의 일치, 동시발생, 동시 존재, (의견의)일치

advertising = advertisement = ad = commercial = publicity 광고, 광고업, 광고활동, 선전활동

advertise = publicize = promote = hype 광고하다, 홍보하다, 선전하다

propagate = propagadize (사상/신조/정보)선전하다, 전파하다, 퍼트리다

propaganda (정치 지도자/정당등에 대한 허위/과장된) 선전

feature 특징으로 삼다, 특별히 포함하다

 


Last year, Ktown4u, an online sales platform for K-pop albums and merchandise, sold a total of 28,939 copies of soundtrack albums for hit dramas and films ― a remarkable increase from 2,624 in 2019 and 8,784 in 2020.
지난 해 K팝 앨범과 상품의 온라인 판매 플랫폼인 케이타운포유는 히트 영화와 드라마 OST 앨범 총 2만8천939장을 팔았는데 이는 2019년 2천624장과 2020년 8천784장이었던 것에서 눈에 띄는 증가였다.

 

a total of = a tally of = an aggregate of = a sum of 총액, 합계, 전체의, 총

tally (총계/총액의)기록, 부합하다, 일치하다 (=match up), 총계를 내다

hit dramas 히트 드라마, 흥행드라마

hit films 히트 영화, 흥행 영화

remarkable = astounding = astonishiing = stunning = amazing = noticeable = noteworthy = significant = exceptional = prominent = striking = conspicuous = marked = extraordinary = outstanding = notable = admirable = commendable = laudable = praiseworthy 주목할 만한, 놀랄만한, 상당한, 뛰어난, 칭찬할만한

 


This meant that the profit generated from these albums also soared from 39.5 million won ($33,000) in 2019 to 480.6 million won last year.
이러한 증가는 이러한 앨범에서 생산된 이익이 2019년 3천950만원(3만3천달러)에서 지난해 4억8천60만원으로 급증했음을 의미한다.

 

profit = earning = income 수입, 이익, 소득

revenue (정부/기관의) 수익, 수입

generate 발생시키다, 만들어 내다

soar = skyrocket = increase sharply = jump 급증하다

 


Collaborations between K-pop and the movie and TV industries in the form of soundtracks has been going strong in recent years, with theme songs and the original content continuing to feed off each other's popularity.
OST의 형태로 K팝과 영화와 TV 산업 사이의 협업은 테마곡과 오리지널 컨텐츠가 지속적으로 서로의 인기에 살을 붙이며 최근 몇 년간 지속되어 왔다.

 

collaboration = cooperation = cooperative work 공동작업, 협력, 공동작업물

in the form of ~의 형식으로, ~의 모양으로

theme songs = theme music = signature tune 테마곡

feed off ~을 먹고살다, ~때문에 더 강해지다, (정보등을)얻다, ~을 먹고살다

popularity = public interest = reputation = fame 인기, 성망, 명성

 

 

Magazines and outdoor advertising featuring idol members also joined this tide of popularity.
아이돌 멤버가 등장하는 잡지와 옥외 광고 역시 이러한 인기의 흐름에 합류했다.

 

idol 아이돌, 우상

idle = lazy 게으른, 나태한, 빈둥거리다

ideal 이상적인, 완벽한, 이상형, 이상

icon (사상/생활방식등의 상징으로 여겨지는)우상, 아이콘, 성상, 성화

iconic ~의 상징이 되는, ~의 아이콘이 되는, 우상의

feature ~을 특징으로 삼다, 특별히 포함하다

a tide of = a wave of = a flow of ~의 흐름/대세, ~의 물결, 조수, 밀물과 썰물, 조류

tide = abb and flow 조수, 밀물과 썰물

trend = tendency = current = tide = situation 흐름, 경향, 대세, 상황

 


Publications saw their sales jump 10-fold from 459.6 million in 2019 to 4.05 billion won in 2021, while the revenue from outdoor billboards which fans placed through Ktown4u increased to 150.7 million won last year from 3 million won in 2020 ― a nearly 40 percent increase.
출판물의 판매량은 2019년 4억5,960만원에서 2021년 40억5천만원으로 10배 증가했으며, 한편 팬들이 케이타운포유를 통해 내거는 옥외 광고판은 2020년 300만원에서 지난 해 1억5천70만원으로 거의 40% 늘어났다.

 

publication 출판, 출판물, (신문/보고서 등을 통한)발표, 공개

publish = issue = bring out 출판하다, 발간하다, 발행하다

periodical 정기간행물, 학술지

periodic = periodical = fixed = regular = cyclical 주기적인, 정기적인, 정기의

revenue = profit = income = earning 소득, 이익, 수익

billboard (옥외)광고판, 빌보드(미국 음반판매량 차트 지면)

outdoor billboard 옥외 광고판

nearly = almost = roughly = practically = approximately 대략, 거의

 


"With Korean movies and dramas in vogue globally, famous K-pop artists' participation in their theme songs has resulted in the rising sales of the soundtrack albums," Ktown4u said in a statement.
케이타운포유는 "한류 드라마와 영화가 전 세계에서 유행할뿐더러 유명 K팝 가수가 참여한 OST 음반이 늘어남에 따라 OST 판매가 증가했다"고 발표했다.

 

in vogue 유행하는, 유행중인

in vague ways 애매모호한 방법으로, 모호한 식으로, 막연하게

participation in ~에 참가, ~에 관여

theme song = theme music = signature tune 테마곡, 테마송

result in = lead to = cuase = engender 초래하다, 날다, 불러일으키다

 

 

728x90

 

코리아타임스위클리

"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly

 

 

728x90
반응형

댓글