본문 바로가기
정이로운 영어공부/with 코리아타임스

Korea's two-track diplomacy between U.S., China losing luster - 활기 잃은 정부의 미중간 투트랙 외교

by 정이로운 잉여생활 2021. 11. 15.
728x90
반응형

https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2021/11/742_318728.html

 

Korea's two-track diplomacy between U.S., China losing luster

Korea's two-track diplomacy between U.S., China losing luster

www.koreatimes.co.kr

 

The government's two-track diplomacy of separating its national security and economic interests is raising some serious questions on its efficacy, after Seoul experienced some negative consequences in recent weeks that seem to be byproducts of the ongoing diplomatic row between the U.S. and China.
최근 몇 주간 정부가 미국과 중국 사이의 계속되는 외교 분쟁의 부산물로 보이는 부정적인 결과를 경험한 후 국가 안보와 경제적 이익을 구분하려는 정부의 투트랙 외교의 효과에 대해 심각한 의문이 제기되고 있다.

 

two-track 투트랙의, 병행의

diplomacy (국가간의)외교, 외교술, (사람들 사이의)사교능력, 외교수완

separate 분리된, 독립된, 서로다른, 별개의, 분리되다, 나뉘다, (따로)떼어놓다

national security 국가안보

economic interest 경제적 이익

raise questions on[about] ~에 대해 의문을 제기하다

efficacy = effectiveness = effect 효험, 효능, 효과 

experience = undergo = suffer = go through = meet with 경험하다, 겪다

consequence (발생한 일의)결과, 중요함

byproduct = by-product = spin-off 부산물, 부작용

spin-off 파생효과, 파생상품, 기업분할, 로켓이나 미사일을 우주에서 분리하는것, 부산물, 부차적 효과, 파급효과, 부작용

ongoing 계속 진행중인

diplomatic = tactful 외교의, 외교적 수완이 있는

row = quarrel 열, 줄, 노를 젓다, (사람, 조직간의)심각한 의견대립, 말다툼, 논쟁, 언쟁, 다투다, 싸우다, 언쟁을 벌이다

row between A and B a와 b사이의 논쟁

 


So far, the government has engaged in a "balancing act" between the two superpowers ― standing as an ally of the U.S. on security matters, while partnering with China for economic reasons.
지금까지 정부는 두 초강대국 사이에서 중국과 경제적 이유로 협력하면서도 미국과 안보 문제에 대해 동맹국으로서 ‘균형 잡기' 역할을 해왔다.

 

so far 지금까지, 이 시점까지

engage in ~에 관여하다, ~에 관계하다, ~에 종사하다

balancing act (이해관계가 얽힌 개인이나 단체사이의) 갈등조정, 균형잡기

superpower 초강대국

stand as ~로 나서다, ~로 서다

ally 동맹국, (정치적)협력자

security matters 안보문제

partner with ~와 협력하다

economic reasons 경제적 이유

 


However, experts say the U.S.-China conflict is now blurring the line between national security and the economy, making Korea's conventional strategy outdated.
하지만 미중 갈등이 안보와 경제 사이의 경계가 모호해지고 있으며, 이에 한국의 기존 전략을 쓸모 없게 되었다는 것이 전문가들의 입장이다.

 

conflict = clash = collision = quarrel = fued = strife = 갈등, 충돌, 불화

conflict = discord = dissension = friction = tension = dispute = trouble 갈등, 분쟁, 마찰, 알력, 불화

blur the line 경계가 모호해지다, 분간하기 힘들게하다, 구분하기 힘들게 하다

blur 흐릿해지다, 흐릿하게 만들다, 희미한것

blurry = blurred 흐릿한, 모호한, 구분이 잘 안되는

conventional 관습적인, 관례적인, 극히 평범한, 전통적인

strategy = tactic 계획, 전략

outdated = out of date = old-fashioned 구식인, 쓸모없게 된, 유효기간이 지난, 구닥다리의, 전통적 사고방식을 지닌

antiquated = stuffy 고루한, 구식인, 격식적인, 딱딱한

up-to-date = state-of-the-art = cutting-edge = up-to-the-minute 최신식의, 가장 최신의

 


In recent weeks, Korea has been suffering from a nationwide shortage of diesel exhaust fluid (DEF), an additive used in diesel engines to reduce emissions.
최근 몇 주 동안 한국은 배기가스를 줄이기 위해 디젤 엔진에 사용되는 디젤배기유체(요소수) 부족으로 전국이 몸살을 앓고 있다.

 

suffer from ~로 고통받다, ~에 시달리다

nationwide 전국적인

shortage = lack = deficiency = scarcity = insufficiency 부족, 결핍, 결점, 결함, 불충분

diesel exhaust fluid (DEF) = urea water 디젤배기유체 (요소수)

urea 요소(오줌속에 들어있는 질소 화합물)

diesel 디젤

petrol 휘발유

exhaust fumes 배기가스

additive 첨가물, 첨가제

diesel engine 디젤엔진

emission 배출, (대기 속의)배출물, 배기가스

reduce emissions 배기가스 배출을 줄이다

 


The shortage is largely attributable to a row between the U.S. and China that also involved Australia.
이 부족 현상은 호주 또한 연루된 미국과 중국 간의 마찰에 크게 기인한다.

 

largely 크게, 대체로, 주로

attributable to ~에 기인하는, ~가 원인인

be due to = be attributable to = be owing to ~때문이다, ~ 탓이다, ~가 원인이다

be attributed to ~에 기인하다, ~의 덕분으로 여기다 

row = quarrel 열, 줄, 노를 젓다, (사람, 조직간의)심각한 의견대립, 말다툼, 논쟁, 언쟁, 다투다, 싸우다, 언쟁을 벌이다

row between A and B a와 b사이의 논쟁

involved 관련된, 연루된, 관여하는, 열심인, 몰두하는

 


After China banned coal imports from Australia, a strong ally of Washington, it created a sudden shortage of coal that it uses for domestic power generation.
중국이 미국의 최우방국인 호주의 석탄 수입을 금지한 이후 국내 전력 생산에 사용되는 석탄이 갑자기 부족해졌다.

 

ban = prohibit 금지하다

coal 석탄

import from ~로터 수입하다

strong ally 혈맹국, 최우방국, 강한 동맹관계국

sudden 갑작스러운, 급작스러운

shortage 부족 

domestic 국내의, 가정의, 집안의

power generation 발전, 발전기부문

 


To address this Beijing restricted the use of coal for any other purpose, affecting coal-related exports that included urea, a byproduct of burning the fossil fuel and the main constituent of DEF.
이 문제를 해결하기 위해 베이징은 다른 어떤 목적으로 석탄을 사용하는 것을 제한했는데, 이는 화석 연료 연소의 부산물이자 디젤배기유체의 주 구성 성분인 요소를 포함한 석탄 관련 수출품에 영향을 끼치고 있다.

 

address 다루다, 해결하다, 처리하다, 공식적으로 언급하다, 연설하다

restrict 제한하다, 한정하다, 방해하다, 통제하다

affect = influence 영향을 미치다

export 수출

import 수입

byproduct 부산물

burn fossil fuels 화석연료를 태우다

fossil fuels 화석연료

constituent (특정 선거구에 사는)주민, 유권자, 구성성분, 요소, ~을 구성하는, 이루는

constitute ~을 구성하다, ~을 이루다, ~이 되다, ~이 되는 것으로 여겨지다

 


Korea's inventory of DEF, also called "urea water," plunged because the country heavily relies on China for imports of urea.
한국에서 ‘요소수'라고 불리는 디젤배기유체 재고가 급감한 것은 한국이 요소 수입을 중국에 크게 의존하고 있기 때문이다.

 

inventory = stock 재고, 재고품, 물품 목록, ~의 목록을 만들다

stocktaking 재고조사, 상황점검, 현장파악

plunge = plummet = drop 거꾸러지다, 급락하다, 떨어지다

heavily 심하게, 아주 많이, 세게, 힘껏, 크게

rely on = rely upon ~에 의존하다

 


Though the government managed to come up with a stopgap measure by getting China to comply with contractual agreements to export 18,700 tons of urea to Korea, Wednesday, there is the chance of further unexpected issues arising.
지난 수요일 정부는 중국이 한국에 18,700톤의 요소를 수출하기로 한 계약상 협정을 준수할 것을 요구해 미봉책을 가까스로 마련했음에도 예상치 못한 추가적인 문제가 더 불거질 가능성이 있다.

 

manage to 가까스로 ~하다, ~하려고 애쓰다, 간신히 ~하다

come up with ~을 생각해내다, ~을 제안하다, ~을 따라가다

stopgap 임시방편의, 임시방편

stopgap = temporary = provisional = makeshift = interim 임시의, 일시적인, 임시방편적인

stopgap measure 임시방편적인 조치

comply with 지키다, 준수하다, 순응하다

contractual agreements 계약상의 협정

there is the chance of ~의 가능성이 있다

further 더이상의, 추가의, 더 나아가

unexpected 예상치 못한

arise = occur 발생하다, 생기다, 유발되다

 

 

728x90

 

코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly

 

 

728x90
반응형

댓글