https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2021/11/742_317975.html
Concerns are being raised among teachers and parents of students in elementary, middle and high schools across the country over the starting point of a "Living with COVID-19" scheme and whether schools can resume full in-person classes immediately or should postpone them until after the College Scholastic Ability Test (CSAT) slated for Nov. 18.
사회적 거리두기 계획의 실행 시점을 두고 학교들이 전면 대면 수업을 진행할 것인지 아니면 11월 18일로 예정된 대학수학능력시험(수능) 이후까지 연기할 것인지에 대해 교사와 초중고 학부모 사이에 우려가 제기되고 있다.
concern 염려, 우려, 배려
elementary school 초등학교
middle school 중학교
high school 고등학교
kindergarten = playgroup 유치원, 놀이학교
primary school (영국)초등학교
secondary school (영국)중등학교
nursery school (영국)유치원
scheme 계획
resume 재개하다, 다시시작하다
in-person class 대면수업
immediately = at once 즉시, 즉각
postpone = put off 연기하다, 미루다
College Scholastic Ability Test (CSAT) 대학수학능력시험
scholastic 학업의, 학구적인
slated for = scheduled 예정된
slate 계획하다, 혹평하다, 심히 꾸짖다, (개를 사람에게)공격하게하다
The Ministry of Education plans to announce its finalized plan for a gradual easing of virus curbs for classrooms on Friday after collecting opinions from school faculty, teachers' organizations, students and parents.
교육부는 학교의 교수진, 교사 모임, 학생 및 학부모로부터 수집한 의견들을 수합해 최종적인 코로나19 제한 완화 계획을 발표할 예정이다.
announce 알리다, 공표하다, 발표하다
finalize 마무리짓다, 완결하다, 끝내다
finalized 확정된
gradual 점진적인, 서서히 일어나는
gradually 서서히, 점차
ease = alleviate 편해지다, 덜어주다, 완화시키다, 조심조심 움직이다
curb 억제하다, 제한하다, 억제하는것, 제한하는것
curb = kerb 도로 연석
collect opinions from ~로 부터 의견을 수집하다
school faculty 학교 교수진
On the same day, the Central Disaster and Safety Countermeasure Headquarters will also finalize its plans to shift gradually to a return to "normal life" starting next month.
같은 날 중앙안전대책본부도 다음달부터 ‘위드 코로나' 계획으로 서서히 전환함에 따라 사회적 거리두기 계획을 마무리 지을 예정이다.
the Central Disaster and Safety Countermeasure Headquart 중앙재난안전대책본부
finalize 마무리짓다, 완결짓다
shift to ~로 옮기다, ~로 전환하다
gradually 점차, 서서히
return 돌아가다, 돌려주다, 반환하다, 귀환, 돌아감
normal life 평범한 삶, 일상
The main goal is to ease restrictions on multi-use facilities by January 2022 in three stages in accordance with the ongoing risk of virus transmissions.
주 목적은 현재 진행형인 코로나19 전파 위험에 따라 내년 1월까지 다중이용시설 사용 제한을 세 단계에 거쳐 완화하는 것이다.
main goal 주요 목적
ease = alleviate 완화시키다, 경감시키다, 덜어주다
restrictions on[upon] ~에 대한 제한, 제약, 규제
multiple-use = multi-use 다목적 이용의, 다용도의
in accordance with ~에 따라서, ~에 의거하여, ~에 준하여
ongoing 계속진행중인
virus transmission = virus transfort 바이러스 전파, 바이러스 이동
However, parents and teachers are expressing anxiety over the spread of infection, saying that schools should be approached differently when it comes to the easing of social distancing measures in classrooms, where teachers and students are in close contact.
그러나 학부모와 교사들은 교사와 학생들이 가까이 있는 수업 현장에서 사회적 거리 두기 완화를 고려하는 것은 다르게 접근되어야 한다며 감염 전파에 있어 불안함을 나타내고 있다.
express anxiety over[about] 걱정을 토로하다, 불안을 표하다, 근심/걱정을 표하다
spread of infection 감염 확산
approach 다가가다, 접근하다
when it comes to ~에 관한 한, ~에 대해서라면
social distancing measure 사회적 거리두기 조치
close contact = intimate contact 밀접한 접촉, 밀접한 관계, 가까운 관계
According to a survey conducted by the Korea Federation of Teachers' Associations, about 35 percent of teachers said that in-person school attendance should be postponed until after the CSAT, rather than starting in early November.
한국교원단체총연합회가 시행한 설문조사에 따르면 교사들 약 35%가 대면 수업은 11월 초가 아닌 최소 수능 이후까지 연기되어야 한다고 응답했다.
federation 연맹, 연합, 연방국가
association 협회, 연계, 유대, 제휴
conduct 하다, 행하다, 지휘하다
in-person 대면의, 직접의, 생생한
school attendance 학교출석
postpone 연기하다, 미루다
until after ~이후까지
rather than ~보다는, ~대신에
early 초에, 초기에, 초기의, 이른, 빠른
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글