본문 바로가기
정이로운 영어공부/with 코리아타임스

Korean actor Park Seo-joon to star in Marvel film - 배우 박서준, 마블 영화 출연

by 정이로운 잉여생활 2021. 9. 6.
728x90
반응형

https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2021/09/745_315021.html

 

Korean actor Park Seo-joon to star in Marvel film

Korean actor Park Seo-joon to star in Marvel film

www.koreatimes.co.kr

 

South Korean actor Park Seo-joon will star in Marvel Studios' new superhero film, his agency said Friday.
소속사는 배우 박서준이 마블 스튜디오의 신작 히어로 영화에 출연한다고 금요일 밝혔다.

star in ~에 주연을 맡다, ~에 주역을 맡다

superhero film 슈퍼히어로 영화

agency 대행사, 소속사, 대리점, 단체



"Park has confirmed his appearance in a Marvel Studios film and left the country this afternoon," Awesome ENT said in a release.
소속사 어썸이엔티는 "박서준이 마블 스튜디오 영화 출연을 확정 짓고 오늘 오후 출국했다"고 밝혔다.

confrim 확정하다, 공식화하다, 확인해주다

appearance 출연, 모습을 보임, 겉모습, 외모

leave the country = go abroad 나라를 떠나다, 고국을 떠나다, 해외로 가다

in a release 보도자료를 통해, 기자회견에서



Details of the project, including the title of the movie, filming schedules and locations, will be announced later, it added.
소속사는 출연 작품명, 촬영 일정, 장소 등 영화와 관련 자세한 정보는 추후 발표할 예정이라고 덧붙였다.

details 세부사항

film 영화, 촬영하다, 찍다

filming 촬영, 촬영 기간

schedule 스케쥴, 일정

location 장소, 위치

announce 발표하다, 알리다, 선언하다

 


There have been rumors that Park was cast for the sequel of "Captain Marvel," officially titled "The Marvels," along with Brie Larson and Iman Vellani.
박서준은 브릴 라슨, 이만 벨라니와 함께 '더 마블스'로 알려진 '캡틴 마블' 후속작에 출연한다는 소문이 돌았다.

rumor 소문, 풍문, 유언비어, 소문내다

cast 던지다, 드리우다, (영화)출연진들, 배역진

cast for 역을 맡다, 출연하다

cast - cast - cast

sequel 속편, 후속작, 속편같은 일, 뒤이어 일어난 일

prequel (유명한 책, 영화의 그 이전 내용을 다룬) 속편

sequence 연속적인 사건들, 차례로 배열하다, 순서

sequential 순차적인

sequent 다음에 오는, 결과로서 생기는, 필연의, 당연한, 필연의 결과

subsequent 그 다음의, 차후의

subsequence 이어서 일어남, 이어서 일어나는것, 결과

subsequently 그 뒤에, 나중에

consequence 결과

consequently 그 결과, 따라서

title 제목, 제목을 붙이다

along with ~와 함께, ~와 마찬가지로

 

 

The project, directed by Nia DaCosta, is known to begin filming this year and set for release in 2023.
니아 다코스타 감독이 연출한 이 작품은 올해 촬영을 시작해 2023년 개봉을 앞둔 것으로 알려졌다.

directed by ~에 의해 감독된, ~가 맡은

be known for[to] ~로 알려져있다

film 촬영하다, 찍다

set for ~을 준비하다

release 개봉, 발매, 방출

 


Park will be the third actor of Korean descent to star in a Marvel movie, following Soo-hyun, known as Claudia Kim, in "Avengers: Age of Ultron" (2015) and Korean American Ma Dong-seok, or Don Lee, in "Eternals."
박서준은 '어벤저스: 에이지 오브 울트론(2015)'에서 클라우디아 김으로 알려진 수현과 '이터널스'에 출연한 재미교포 마동석(Don Lee)에 이어 세 번째로 마블 영화에 출연하는 한국 배우가 된다.

 

descent 내려오기, 내려가기, 하강, 혈통, 가계, 가문 

ancestry 혈통, 가계

Korean descent = korean ancestry 한국계

star in ~에 주연[주역]을 맡다

following 다음에 나오는, 다음에 언급되는, 그다음의

known as ~로서 알려진

Korean American 재미교포, 한국계 미국인

 


The 32-year-old Korean actor has carved out his acting career through hit TV series like the romantic comedy "What's Wrong with Secretary Kim" (2018) and the drama "Itaewon Class" (2020). He also made a cameo appearance in the Oscar-winning black comedy "Parasite" (2019). 
배우 박서준(32)은 로맨틱 코미디 '김비서가 왜 그럴까(2018)', 드라마 '이태원 클라쓰(2020)' 등 인기 TV 드라마를 통해 연기 경력을 쌓았다. 그는 오스카상을 수상한 블랙 코미디 영화 '기생충(2019)'에 카메오로 출연하기도 했다.

carve out [지위,명성]노력하여 얻다, 자수성가하다, 개척하다, 트다

career 경력, 사회생활, 직업, 직장생활

romantic comedy 로멘틱 코미디

cameo 카메오(유명배우의 단역출연)

cameo appearance 카메오 출연

winning 이긴, 우승한, 수상한

black comedy 블랙 코미디 (빈정되는 유머가 담긴 희극)

parasite 기생충, 기생충같은 인간, 기생동물

 

 

728x90



코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly

 

728x90
반응형

댓글