본문 바로가기
정이로운 영어공부/with 코리아타임스

BIE delegation starts Expo inspection in Korea - 국제박람회기구 실사단, 한국 심사 시작

by 정이로운 잉여생활 2023. 4. 4.
728x90
반응형

https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2023/04/742_348410.html?utm_source=CU 

 

[NATIONAL] BIE delegation starts Expo inspection in Korea

President holds dinner banquet at Cheong Wa Dae for Enquiry Mission 윤 대통령, 부산엑스포 유치 위해 청와대에서 만찬 열어

www.koreatimes.co.kr

 

President holds dinner banquet at Cheong Wa Dae for Enquiry Mission
윤 대통령, 부산엑스포 유치 위해 청와대에서 만찬 열어

delegation (조직·국가 등의 의사를 대표하는) 대표단,위임

delegate (집단의 의사를 대표하는) 대표자, (권한업무 등을) 위임하다, (대표를)뽑다, 선정하다

dignitary = VIP = high official = high-ranking official 고위관리, 고위 인사

inspection (공식적으로 학교·공장 등을 방문하여 하는) 사찰, 순시, (특히 모든 것이 제대로 되어 있는지 확인하기 위한) 점검, 검사, 검토

due diligence 자산실사, 기업실사

due care 상당한 배려, 상당한 주의, 반드시 해야 하는 것

dinner banquet = dinner party = banquet 저녁 만찬, (공식)연회, 만찬

mission 임무(외국으로 파견되는 사람에게 맡겨지는 것), (특별한 임무를 맡은)사절단, 파견단, 파견지, 길고 험난한 여정에 나서다

enquiry = inquiry (공식적인 절차에 따른) 조사, 수사, 문의사항, 질의사항, 조회사항

 


delegation from the Bureau International des Expositions (BIE) began a weeklong inspection in Korea, Monday, as the nation's top government officials, including President Yoon Suk Yeol, are anxious to impress the visitors, whose evaluation will decide whether Busan will get to host the World Expo in 2030.
2030년 세계엑스포의 부산 개최 여부를 결정할 실사단에게 윤석열 대통령을 비롯한 국가 고위 공직자들이 깊은 인상을 남기려는 가운데 월요일 국제박람회기구 실사단이 일주일 간의 한국 실사를 시작했다.

 

Bureau International des Expositions (BIE) 국제 박람회 기구

weeklong 1주일에 걸친, 일주일간의

top government official = dignitary = VIP = high official = high-ranking official = upper echelon of government 고위관리, 고위 인사

be anxious to = be eager to = strongly wish to ~을 간절히 바라다, ~을 열망하다

impress = give an impression = make an impression  깊은 인상을 주다, 감동을 주다, (중요성·심각성 등을 강조하여) 이해시키다, 강하게 남기다, 강하게 새기다

get to ~에 도착하다, (어떤 결과에)이르다, ~와 연락이 닿다, ~에 착수하다

 


On Monday evening, the president hosted a dinner banquet for the BIE delegation at Sangchunjae, a traditional hanok style guesthouse located inside Cheong Wa Dae, the country's former presidential office and residence.
월요일 저녁 윤석열 대통령은 전 대통령 관저였던 청와대 내 전통 한옥이자 귀빈을 모실 때 사용하는 상춘재에서 실사단 만찬을 열었다.

 

host a dinner banquet 저녁 만찬을 열다

traditional hanok style guesthouse 전통 한옥 형태의 손님숙소

presidential official 대통령 집무실

presidential residience 대통령 관저

 


"World Expo 2030 Busan will allow participating countries to share their diverse experiences and strength and jointly come up with solutions for problems that face humanity," Yoon said at the banquet.
윤 대통령은 만찬에서 "2030 부산 세계박람회는 각국이 다양한 경험과 강점을 공유하고, 인류가 당면한 과제들에 대한 해결책을 모색하고 혁신을 창출하는 계기가 될 것"이라고 말했다.

 

participating countries 참가국

share experiences 경험을 공유하다

come up with = bring up = makp out = devise = think of = put forward = work out = generate = create = contrive = invent = work on 고안하다, 생각해내다, 창안하다

face problems 문제에 직면하다

face callenges = face difficulties = face hardships 도전에 직면하다

 


"I believe Korea stirred quite a buzz after our third presentation last November. Now, Korea is one of the leading countries with the latest technologies and globally popular cultural contents. I think you will find out through this inspection that Korea and World Expo 2030 in Busan have some of the most differentiated competitiveness."
"지난해 11월 3차 프레젠테이션에서 부산 세계박람회 유치에 대한 많은 호평이 있었던 것으로 알고 있다. 이번 현지실사를 통해 한국과 부산엑스포의 개최 역량과 함께 차별화된 경쟁력을 직접 확인하실 수 있을 것으로 생각한다."

 

stir a buzz = whet one's appetite 흥미를 불러일으키다, 관심을 끌다, 호평이 나다

leading country 선도 국가

globally popular 세계적으로 유명한, 세계적으로 인기있는

cultural content 문화 컨텐츠

find out through ~을 통해 알아내다, ~을 통해 알게되다

differentiated = different = distinct = characteristic 차별화된, 특유의

differing = unlike = dissimilar 상이한, 다른

 


Before meeting the president, the delegation met Korean lawmakers, including the chairmen of the ruling People Power Party and main opposition Democratic Party of Korea, at the National Assembly in Seoul, where a new resolution was passed granting national support for Busan's Expo bid.
대통령을 만나기 전 실사단은 부산엑스포 유치를 위한 초당적인 지원을 약속하는 새 결의안을 통과시킨 서울 국회에서 여당 국민의당 대표 및 제1야당 더불어민주당 대표를 포함한 한국 국회의원들을 만났다.

 

lawmaker = legislator = lawgiver 입법자

pass a resolution =  railroad a bill = get through a resolusion 결의안을 통과시키다

national support = national backing 국가적 지지, 국민적 지지

 


"The Resolution on Supporting the Successful Bidding and Hosting of World Expo 2030 Busan" included eight clauses that specified "strong commitments" by the country to make the Expo a great success.
‘2030 부산엑스포 성공적 유치 및 개최를 의한 결의안'은 엑스포의 성공적인 개최를 위해 국가가 "최선의 노력"을 다할 것을 구체화한 조항 8개를 포함한다.

 

successful bidding 성공적 입찰, 성공적 유치

successful hosting 성공적 개최

clause = terms = provision = article = item 항목, 약관, 조항

specify = prescribe = stimulate 규정하다, 명기하다, 지시하다

make a great success 큰 성공을 거두다

 


"I admit that the country's ruling and opposition parties often have differences and clash," said National Assembly Speaker Kim Jin-pyo ahead of the resolution's passage. "But when it comes to World Expo 2030, they become one tight-knit unit. In a moment, we will ratify a new special act to give full support to make World Expo 2030 Busan possible. And we want you, the BIE delegation, to witness it," Kim added.
김진표 국회의장은 "우리 국회는 여야가 서로 의견을 달리해서 많이 다툰다"며 "하지만 2030 부산엑스포 유치를 위해서는 완전히 여야 없이 한마음으로 똘똘 뭉쳤다. 곧 2030년 부산엑스포에 총력을 다하기 위한 특별 결의안을 채택할 것이다. 실사단 여러분께서도 이를 목격하시길 바란다"고 덧붙였다.

 

ruling and opposition parties 여야, 여당과 야당

difference = chasm = gulf = rift = division = disharmony = discrepancy = discord = polarity 차이, 틈, 분열

clash =  conflict = confrontation = dissension = strife = feud = row = collision = skirmish = scuffle = spat = wranggle = bickering = squabble = argument = friction = antagonism = hostility 대립, 충돌

tight-knit 유대가 긴밀한

tight-knit unit = tight-knit group 유대 관계가 긴밀한 집단

in a moment = soon = before long 곧

ractify = approve = confirm 비준하다, 재가하다, 인가하다

special act 특별법, 특별 결의안

give full support = give wholehearted support 전폭적인 지지를 하다

 

 

 

 

728x90

 

 

 

코리아타임스위클리

"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly

 

 

728x90
반응형

댓글