https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2023/03/742_347428.html?utm_source=CU
[NATIONAL] Yoon faces strong political backlash after Tokyo summit
Opposition leader accuses president of being 'Japan's servant' 야당 대표, 윤 대통령을 “일본의 하수인”이라며 비판
www.koreatimes.co.kr
Opposition leader accuses president of being 'Japan's servant'
야당 대표, 윤 대통령을 "일본의 하수인"이라며 비판
political backlash 정치적 반발
backlash = headwind = outcry = uproar = clamour = resistance = opposition = pushback = counterblast = protest 반발, 아우성
accuse of = condemn = criticize = censure = chastise = rebuke = reprimand = reprove = fulminate = admonish = hurl criticism = level criticism = deprecate = reproach = blame = denounce 비난하다, 꾸짖다, 힐책하다
servant 하인, 종복, 종, (기업/조직)고용인, 종업원
What was mostly welcomed by Japan and many allied nations as a meaningful step toward a future-oriented relationship between Seoul and Tokyo has left President Yoon Suk Yeol in a political bind at home.
일본 및 동맹국 다수가 미래지향적인 한일 관계를 향한 의미 있는 한 걸음이라고 환영했던 일이 국내에서 윤석열 대통령을 정치적 곤경에 빠뜨렸다.
be welcomed by ~의 환영을 받다
allied nation = ally = friendly nation 동맹국, 우방국
meaningful = significant = worthwhile = valuable = worthy 유의미한, 중요한, 의미있는
a step toward ~을 향한 발걸음
future-oriented relationship 미래지향적인 관계
futuristic = future-oriented = future-minded = future-directed 미래지향적인, 미래를 생각하는
bind = plight = odds = hardship = difficulty = adversity = trouble = suffering = ordeal = trial = privation = predicament = quandary = snag = dilemma = difficult situation = awkward situation 곤란, 역경, 어려움
leave in a difficult bind 어려운 곤경에 처하다
at home = domestically = within the country 국내에서
After his summit with Japanese Prime Minister Fumio Kishida in Tokyo last week, Yoon faces a strong backlash from victims of Japan's wartime forced labor, civic groups and opposition politicians who call his bid to recover the frayed bilateral ties a "humiliating" concession.
지난주 도쿄에서 기시다 후미오 일본 총리와 정상회담을 한 윤 대통령은 소원해진 한일 관계를 회복하려는 노력을 "굴욕적" 양보라고 칭하는 강제징용 피해자와 시민단체, 야당 정치인들의 거센 반발에 직면해 있다.
summit 정상회담, 정상, 산꼭대기, 절정, 정점
top = climx = pinnacle = zenith = peak = apogee = acme = height = summit = pitch = culmination = apex = vertex = fleek = cacumen 정점, 절정, 최고조
face a strong backlash from ~로 부터 거센 반발에 직면하다
wartime forced labour 전시 강제 노동
sexual slavery 성 노예
recover = rehabilitate = reinstate = restore = get back = return = recoup = recuperate = regain 회복하다, 되찾다
frayed = soured = botched = estranged = tense = ruined 사이가 나쁜, 사이가 안좋은, 소원해진, 멀어진
bilateral ties = bilateral relationship = mutual relation = reciprocal relation = reciprocity 양국관계, 양자관계
humiliating = disgraceful = shameful = degrading 굴욕감을 주는
contempuous = scornful = disdainful 경멸하는, 업신여기는
contemptible = despicable 경멸을 받을 만한, 비열한, 야비한
concession = surrender = submission (언쟁을 끝내거나 상황을 개선하기 위한)양보, 양해
Thousands of protesters packed the streets in front of City Hall in central Seoul, Saturday, to criticize the government's attempt at resolving the issue through a fund raised by a Korean public foundation instead of seeking payment from Japan.
토요일 수천 명의 시위대가 서울 중구 시청 앞 거리를 가득 메우고 정부가 일본이 아닌 한국의 공공 재단이 모금한 기금으로 문제를 해결하려는 시도를 비판했다.
protester = demonstrator = dissenter = opponent = opposer = dissident 시위자, 데모자, 반대자
pack = pack out (사람/물건) 가득 메우다, 빽빽히 메우다
packed out (사람·물건들로) 완전 만원인
swarm with = be crawling with = teem with = be crowded with = be infested with = be lousy with = throng with = be flooded with = be deluged with = be inundated with = be swamped with ~로 득실거리다, 바글거리다, ~로 넘치다
attempt at (구체적인 행동) ~위한 시도
attempt to (목적/의도) ~위한 시도
raise funds = create funds = establish funds = set up funds 자금을 조성하다
fund-raiser (자선 단체·조직 등을 위한) 기금 모금자, 기금 조성자, 기금 모금 행사
public foundation 공공재단
payment from ~로 부터 지불하다
Rep. Lee Jae-myung, chairman of the main opposition Democratic Party of Korea (DPK), was among the demonstrators. He accused the administration of choosing to be "a servant of Japan" while ignoring the tears of the victims.
이재명 더불어민주당 대표도 시위에 참여했다. 이 대표는 정부가 희생자들의 눈물을 외면한 채 '일본의 하수인'의 되는 길을 선택했다고 비난했다.
demonstrator = protester = dissenter = opponent = opposer = dissident 시위자, 데모자, 반대자
accuse of = condemn = criticize = censure = chastise = rebuke = reprimand = reprove = fulminate = admonish = hurl criticism = level criticism = deprecate = reproach = blame = denounce 비난하다, 꾸짖다, 힐책하다
"Despite the stated opposition of the victims, the Yoon administration is pushing ahead with its third-party solution. No matter how illegal, how unconstitutional, how nonsensical, it will push for the deal, if it can appease Japan. Isn't this a humiliating attitude?" Lee asked.
이 대표는 "피해자들의 반대에도 윤 정권은 제3자 변제를 강행하고 있다. 아무리 불법적이든, 위헌적이든, 비합리적이든, 일본 비위만 맞춘다면 합의를 추진한다. 굴욕적인 태도가 아닌가?"라고 말했다.
stated 공식의, 공인된, 명백히 규정된, (분명히)진술된, 확언된, 정해진, 정기의
push ahead with = promote = propel = drive = push for ~를 추진하다, 추진해나가다
illegal = ilicit = unlawful = illegitimate = wrongful = unrighteous = unjust 부당한, 불법의, 비합법적인
unconstitutional 헌법에 위배되는
nonsensical = absurd = preposterous = ridiculous = incoherent = unreasonable = far-fetched = outrageous = exorbitant = illogical 터무니없는, 엉뚱한, 비합리적인, 설득력없는
appease = placate = pacity = quell = calm = quiet = conciliate = coax = cajole 달래다, 구슬리다, 회유하다
humiliating = disgraceful = shameful = degrading 굴욕감을 주는
At the bilateral summit, Yoon and Kishida agreed to increase cooperation in security, economy and culture among other areas. This includes lifting Japan's export restrictions on Korea and normalizing the two countries' intelligence-sharing pact, known as the General Security of Military Information Agreement (GSOMIA), as soon as possible.
정상회담에서 윤 대통령과 기시다 총리는 안보, 경제, 문화 등 분야에서 협력을 강화하기로 합의했다. 여기에는 한국에 대한 일본의 수출규제 해제와 한일군사정보보호협정(GSOMIA) 정상화 등이 포함된다.
agree to = consent to = accept = concur with = coincide with = be in accord = assent to = approve of = reach the consensus = come to an agreement 합의하다, 동의하다, 의견일치를 보다
cooperation in ~에 대한 협력
lift = remove = rescind = revoke = withdraw = negate = annul = cancel = invailidate = abrogate = abolish = do away with = repeal = retract = recant = take back = nullify = void 취소하다, 철회하다, 폐지하다
export restriction 수출규제
embargo 금수조치, 통상금지령
boycott 보이콧, (구입사용 등의) 거부 운동, 보이콧 하다
intelligence-sharing 정보 공유, 지식 공유
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글