https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2022/11/742_340804.html?utm_source=CU
Growing up in California as the son of Korean American immigrants, David Kim is all too familiar with the vicious circle of poverty.
한국계 미국인 이민자의 아들로 캘리포니아에서 자란 데이비드 김은 가난의 악순환에 매우 익숙하다.
attorney = lawyer = counsel = soliciter = barrister = litigation representative 변호사, 변호인, 소송대리인
the voiceless 의견을 말하지 못하는 사람들
the underprevileged = the disadvantaged = the unfortunate = the deprived 해택을 받지 못하는 사람들
grow up = be rasied = be brought up 성장하다, 장성하다, 철이들다, 서서히 생겨나다
become mature = cut one's wisdom teeth = grow up 철이 들다
immigrant (다른나라로 온) 이주자, 이민자
emigrant (다른나라로 가는) 이주자, 이민자
migrant (특히 일자리를 구하기 위한) 이주자, 철새, 회유어, (계절에 따라) 이동하는 동물
all too 정말, 너무나
be familiar with = be accustomed to = be acquainted with = be conversent with = be used to = ~에 익숙하다, ~을 잘 알다
grow accustomed to ~에 익숙해지다, ~에 익숙하게 만들다
adapt to = attune to = acclimatize to = acclimate to = familialize with = acquaint with = fit for = adjust to = get used to ~에 적응하다, ~에 익숙해지다
vicious circle 악순환
virtuous circle 선순환
poverty = impoverishment = misery = destitution = need = want 가난, 궁핍, 빈곤
poverty porn = poverty pornography 빈곤 포르노(가난에 대한 연민을 이용하는 매체)
With the Hispanic population taking the lion's share of 65 percent of its voters, California's 34th Congressional District is one of the poorest electoral districts in the United States. It is home to the largest homeless population in California.
히스패닉이 선거 인원의 65%로 가장 큰 몫을 차지하는 캘리포니아의 34 지구는 미국에서 가장 빈곤한 선거 지역이다. 이는 캘리포니아 내 가장 큰 노숙자 집단이 거주하는 곳이기도 하다.
Hispanic (미국이나 캐나다에 사는) 히스패닉계 사람, 라틴 아메리카계 사람, (스페인과 관련된) 히스패닉계의
the lion's share of ~의 가장 큰 몫, ~의 가장 좋은 몫
voter = electorate = elector = qualified voter = constituent = constituency 유권자
suffrage = right to vote = franchise = voting right 선거권, 참정권, 투표권
enfranchise 선거권을 주다, 선거권을 부여하다
disenfranchise = lose the right to vote (특히 선거권 등의) 권리 박탈
Congressional District 하원의원 선거구
electoral district = electoral precinct = (electoral) constituency 선거구
home to ~의 고향, ~의 거주지, ~의 서식지
homeless population 노숙자 집단, 집없는 사람들, 노숙자 인구
Although America's largest Koreatown is located in the district, there has been no politician of Korean descent elected there. Those with Korean heritage account for only 10 percent or so of the eligible voters and the total ratio of Asians is below 20 percent.
미국 내 최대 한인타운이 이 지역에 있으나 한국계 정치인이 당선된 적은 한 번도 없었다. 한국계 인구는 유권자의 10% 정도에 불과하고 아시아인의 총비율은 20% 미만이다.
be located in = be positione in = be situated in = be nestled in = be sited in = be perched in ~에 위치해있다, ~에 자리해있다
descent 혈통, 가문, 가계, 내려오기, 하강, 강하
Korean descent = Korean ancestry = Korean extraction = Korean parentage = Korean heritage 한국계
elected 선출된
account for = occupy = take up = make up = constitute (비율/공간)차지하다
or so (수량을 나타내는 말 뒤에 쓰여) ~쯤, ~정도, ~가량
Juggling two to three jobs, many residents in the CA-34 district work seven days a week without proper rest to make ends meet so they can feed and send their children to school. They have little time to read newspapers or watch TV to catch up on what direction America is heading.
캘리포니아 34 지구 거주민 다수는 자녀들을 먹여 살리고 학교에 보내기 위해 제대로 된 휴식 없이 두세 개 일을 일주일 내내 하면서 겨우 살아가고 있다. 이들은 뉴스를 보거나 TV를 시청하며 미국이 향하는 방향에 대해 알아갈 시간도 없다.
juggle 저글링하다, (두가지 이상의 일을)곡예하듯이 하다, (정보/수치/돈 등을)최대한 효율적으로 조직하다
resident = inhabitant = dweller = denizen (특정 지역에 사는)거주자, 주민
work seven days a week 일주일에 7일을 일하다
rest = break 휴식
leisure = leisure time = spare time = free time 한가한 시간, 여가시간
relax = rest = have a rest = take a rest = have a break = take time off = kick back = unwind = wind down 휴식을 취하다, 긴장을 풀다
make ends meet = eke out a living = subsist on = live from hand to mouth = eak out an existence 근근히 먹고 살다, 생계를 겨우 꾸려나가다
feed 밥을 먹이다, 먹이를 주다
send to school = put in school 학교에 보내다, 학교에 입학시키다
have little time to ~할 시간이 거의 없다
catch up on[with] = stay abreast of = keep abreast of = follow ~을 따라가다, (최신 소식이나 정보를) 계속 접하다, 정통하다, 뒤쳐지지 않다
With limited information on political news, immigrant voters turn out at polling stations on Election Day to cast their ballots in favor of candidates having surnames that they believe represent their ethnic groups.
정치 소식에 대한 정보가 제한되어 있는 만큼 이민 유권자들은 선거 날 투표소에 등장해 자신이 생각하기에 자신의 민족 집단을 대표하는 성을 가진 후보자들에게 투표한다.
immigrant voter 이민 유권자
turn out 모습을 드러내다, (일·진행·결과가 특정 방식으로) 되다, 되어가다, 바깥쪽으로 향하다
turnout 참가자의 수, 투표자의 수, 투표율
turn sth out (전기/난방기를)끄다, ~을 말끔히 정리하다, (호주머니에 든 것을)끄집어 내다, 비우다, ~을 만들어내다
polling station = polling place 투표소
cast a ballot = cast a vote 투표하다, 표를 던지다
in favor of ~에 이익이 되도록, ~을 위하여, ~에 찬성하여, ~에 지지하여
cadidate = the hopeful = contender 후보자, 도전자, 희망자
ethnic grouop = minority group = ethnic minority 소수민족 집단
The ethnicity-based voting behavior, combined with a relatively low Korean American voter population in the CA-34 district, may explain why no Korean American politicians have been elected there.
민족에 기반한 투표 행태와 더불어 캘리포니아 34 지구 내 상대적으로 적은 한국계 미국계 유권자 수는 해당 지국에서 한국계 미국인 정치인이 아직까지 선출되지 않았는지에 대한 이유가 될 수도 있다.
ethnicity-based 민족성 기반의
behavior = pattern = aspect = facet = phase 행동, 행실, 가동, 움직임, 작용, 반응, 행동, 습성, 양상
deportment = conduct = behavior = demeanor = bearing = doing = manner 행동, 처신, 품행, 행동거지
combined with = along with = alongside = juxtaposed with = coupled with = interlocked with = in company with = together with ~와 함께, ~와 결부되어, ~와 더불어
relatively = comparatively 상대적으로, 비교적
Kim, an openly queer Korean American progressive and an immigrant attorney, has been trying to break that pattern since 2020.
본인이 성소수자임을 밝힌 한국계 미국인 진보 정치인이자 이민 변호사인 김 씨는 2020년부터 이러한 패턴을 깨기 위해 노력해왔다.
openly = overtly = publicly 공공연히
queer = homosexual = guy (특히 남성) 동성애자, 성소수자
bisexual 양성애자
heterosexual 이성애자
LGBTQ+ (Lesbian, Guy, Bisextual, Transgender, Queer or Questioning) 성적 정체성을 가지고 있는 사람들을 지칭
progressive 진보적인, 혁신적인, 진보주의자, 점진적인, 꾸준히 진행되는
Kim has run in the congressional district twice, including the general election in 2020 and the mid-term election held this November, looking to represent those without a voice in society.
김 씨는 2020년 상원의원 선거와 올해 11월 진행된 중간선거를 포함해 해당 국회의원 선거구에 두 번 출마하며 사회적 발언권이 없는 이들을 대변하는 모습을 보였다.
run for ~에 입후보하다
run-in 언쟁, 싸움
Congressional District 하원의원 선거구
general election 총선거
mid-term election 중간선거
represent = speak for 대신하다, 대변하다
His story of seeking to represent Korean Americans in the U.S. was also featured in Joseph Juhn's 2022 documentary "Chosen."
조셉 전 감독의 2022년 다큐멘터리 ‘초선'에는 미국 내 한국계 미국인들을 대변하기 위해 노력하는 김 씨의 이야기가 담겼다.
story = narrative = anecdote = saga 이야기, 일화, 일련의 사건
adventure story 모험담
seek = pursue = search for = follow = look for = chase after = run after 쫒다, 추구하다
feature 특별히 포함하다, 특징으로 삼다, ~의 특징을 이루다
documentary 다큐멘터리, 기록물, 서류로 이뤄진, 문서로 이뤄진, 다큐멘터리의, 기록물의
Kim said he decided to run in the congressional election "to fix the system" that keeps the underprivileged stuck in a vicious circle of poverty.
김 씨는 사회 경제적인 혜택을 받지 못하는 사람들을 가난의 악순환에서 벗어날 수 없게 만드는 "시스템을 바로잡기 위해" 의회 선거에 출마하기로 했다고 전했다.
fix = amend = rectify = revise = change = correct = modify = put sth right 고치다, 바로 세우다, 수정[변경]하다, 개정하다
the underprevileged = the disadvantaged = the unfortunate = the deprived 해택을 받지 못하는 사람들
stuck in = trapped in = jammed in = stranded in = caught in = locked in ~에 갇힌, ~에 빠진
be caught[ locked / stuck / trapped ] in vicious circle 악순환에 빠지다
poverty = impoverishment = misery = destitution = need = want 가난, 궁핍, 빈곤
"As an attorney I can help those that are unfortunate, those that don't have a voice, those that need defense in court for their legal issues. I can do that for 20, 30, 40 or 50 years until I die," he said. "But if these systems aren't fixed where people are being left out in the gap, this can continue for 100 years, 200 years or even 300 years."
김 씨는 "변호사로서 불우한 사람들, 발언권이 없는 사람들, 법적 문제로 법정에서 보호받아야 하는 사람들을 도울 수 있다. 내가 죽기 전까지 20, 30, 40, 50년 동안 할 수 있다"고 말했다. "그러나 사람들이 격차에 내버려진 이러한 시스템이 개선되지 않는다면 이 문제는 100년, 200년, 혹은 300년 동안 지속될 수도 있다."
unfortunate = disadvantaged = deprived = underprivileged = destitute = unlucky = hapless 불우한, 궁핍한, 혜택을 받지 못하는
legal issue 법정 문제
be left out in = be omitted = be excluded = be neglected = be ignored ~에 버려지다, ~에 내버려지다, 무시되어지다
gap = inequity = disparity = discrepancy = difference = unfairness = injustice 차이, 불공평, 불공정
His frustrations with the established politicians had grown and ultimately led him to run for Congress. He knew that politicians can change the lives of thousands or even millions of people but are not doing enough. "I wanted to help them instead," he said in a recent interview with The Korea Times in Seoul.
기성 정치인에 대한 좌절감이 커진 김 씨는 결국 국회의원에 입후보하게 되었다. 김 씨는 정치인들이 수천 혹은 수백만 명의 삶을 변화시킬 수 있으면서도 충분히 행동하지 않는다는 사실을 안다. 김 씨는 최근 서울에서 진행된 코리아타임스와의 인터뷰에서 "내가 그들을 대신 돕고 싶다"고 전했다.
frustration with ~에 대한 좌절
discouragement = frustration = disheartenment = disappointment = despair = let-down = dispiritedness 실망, 좌절, 낙담
established politician 기성 정치인, 기존 정치인
career politician 직업정치인
ultimately = eventually = finally = in turn = in the end = in the long run = after all = at long last 결국, 마침내
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글