본문 바로가기
정이로운 영어공부/with 코리아타임스

2 men hit with international travel bans for not paying child support - 양육비 안 준 아빠 2명 첫 출국 금지

by 정이로운 잉여생활 2021. 10. 15.
728x90
반응형

https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2021/10/742_316930.html

 

2 men hit with international travel bans for not paying child support

2 men hit with international travel bans for not paying child support

www.koreatimes.co.kr

 

The government has imposed an overseas travel ban on two men who refused to pay child support expenses to the respective custodial parents after their divorces, the Ministry of Gender Equality and Family said Tuesday.
이혼 후 양육권이 있는 부모에게 양육비 채무를 이행하지 않는 2명의 남성에 대해 정부가 출국 금지 조치를 내렸다고 여성가족부가 화요일 밝혔다.

 

impose 부과하다

overseas travel ban 해외여행금지

ban on ~에 대한 금지

refuse = reject = turn down = deny 거절하다, 거부하다

child support expense = child rearing expense = upkeep = fostering cost = childcare cost = maintenance 양육비

respective 각자의, 각각의

custodial 양육권이 있는, 양육권의, 구금의

non-custodial 양육권이 없는, 친권이 없는, 비구금형의

custody 양육권, 보호권, (재판전의)유치, 구류

divorce = separation 이혼, 분리, 단절, 별거, 헤어짐, 이혼하다,~와 ~을 분리시키다

the Ministry of Gender Equality and Family 여성가족부

 


It marked the first-ever imposition of an exit ban for delinquency of child support obligations, after a relevant law was revised in July to strengthen measures in such cases.
지난 7월 양육비 미지급에 대한 조치를 강화하기 위해 관련 법률 개정 이후 양육비 채무자에게 출국 금지 조치가 내려진 건 이번이 처음이다.

 

mark 표시하다, 나타내다, 흔적을 내다, 자국을 내다, 기록하다

first-ever 생전 처음의, 사상최초의

imposition 시행, 도입

impose (힘들거나 불쾌한것을)부과하다, 지우다, (새로운 법률, 세금)도입하다, 시행하다

exit ban 출국 금지

exit polling 출구조사

exit 출구, 퇴장, 나가다, 떠남, 떠나다, 종료하다

entrance 입구, 문

front door 현관문, 정문

delinquent (특히 청소년) 비행의, 범죄의, (금융) 채무를 이행하지 않는

juvenile delinquent 청소년 범죄자, 미성년 범죄자

delinquency (청소년)범죄, 비행, (금융)연체, 체납

juvenile delinquency 청소년 범죄, 미성년 범죄

tax delinquency = tax arrearage 세금 체납

in arrears 지불기한이 지나, 체납되어

arrears 체납금

obligation (법적, 도의적)의무

child support obligation 양육의무

relevant 관련있는, 관련된, 적절한, 유의미한

revise 개정하다, 수정하다, 변경하다

strenghthen 강화되다, 강력해지다, 더 튼튼하게 하다

strenghthen measures 조치를 강화하다

 


Under the revised law, the travel ban is applied to those who owe more than 50 million won ($41,700) in child support, and those who owe more than 30 million won and have also traveled abroad more than three times in the preceding year.
개정된 법률에 따라 채무가 5천만 원 이상이거나 3천만원 이상으로 최근 1년간 국외 출입 횟수가 3회 이상인 채무자의 경우 출국 금지가 적용된다.

 

under the law 법률에 의하면, 법에 따르면, 법에 따라

revised 변경한, 변겨오딘, 수정된, 개정된

be applied ~에 적용되다, 응용된다, 운용되다

owe (돈을)빚지고 있다, ~해야하다, 한다고 생각하다

preceding = previous 이전의, 앞선, 바로앞의, 선행하는

in the preceding year 전년에

 


The ministry said the two men, identified only by their surnames Kim and Hong, failed to pay 117.2 million won and 125.6 million won, respectively, in child support.
여가부는 김 씨와 홍 씨가 각각 1억 1,720만원, 1억 2,560만원의 양육비 채무를 이행하지 않았다고 밝혔다.

 

identify (신원을)확인하다, 알아보게하다, 인정하게하다, 찾다, 발견하다

identified 확인된, 인정된, 식별된

identity 신원, 신분, 정체, 유사성, 동질감

identification 신원확인, 신분증명, 식별, 인지, 발견, 신분증명서, 신원증명서

be identified by ~에 의해 확인되다, ~에 의해 증명되다

surname = family name = last name 성

given name = first name = Christian name 이름

fail 실패하다, 하지못하다, ~하지 않다, 낙제, 불합격

respectively 각자, 각각, 제각기

child support 자녀양육

 


On Sept. 9, their respective ex-spouses demanded the imposition of the overseas travel bans.
지난 9월 9일 김 씨와 홍 씨의 전 부인은 출국 금지 조치를 요구했다.

 

respective 각자의, 각각의

spouse 배우자

ex-spouse 전 배우자

demand = require = call for (강력히)요구하다, 요하다, 요청하다, 수요

in demand 수요가 많은

by demand 수요에 따라

imposition (법률, 세금등의) 시행, 도입, 부담

overseas travel ban 해외출국금지, 해외여행금지

 


The ministry gave both 10 days to provide an explanation, which they failed to do.
여가부는 이들에게 10일간의 의견 진술 기회를 주었지만 두 사람은 별다른 의견을 제시하지 않았다.

 

provide 제공하다

explanation 해명, 이유, 설명

fail ~하지 않다

 


"We requested the Ministry of Justice to impose the ban for the two men on Oct. 6," a gender equality ministry official said.
여성가족부 관계자는 "10월 6일 법무부에 두 남성의 출국 금지를 요청했다"고 밝혔다.

the Ministry of Justice 법무부

impose 부과하다

request (격식을 차려 정중히 하는) 요청하다, 요구하다, 신청하다

 


The revised law calls on the government to impose the travel ban for parents who fail to fulfil child support payment obligations and disclose their name, age, occupation and address on the ministry's website, if they continue withholding child support payments.
개정된 법률은 정부가 양육비 지급 의무를 이행하지 않은 부모에게 출국 금지를 조치하며 양육비 채무를 이행하지 않을 경우 여가부 홈페이지에 이름, 나이, 직업 및 주소를 공개하도록 요구하고 있다.

 

call on = ask = request 요청하다, 촉구하다, 방문하다

revised 개정된, 수정된, 변경된

fulfil = fulfill (약속, 요구) 이행하다, 충족시키다, 실현하다, 성취하다

child support payment 양육비지급, 양육비 지불

obligation 의무

disclose = reveal 드러내다, 밝히다, 폭로하다

occupation 직업, 점령, 심심풀이

occupant (주택, 방, 건물)사용자, 입주자, (차량, 의자, 시간)타고있는 사람, 앉아있는 사람

occupy = take up 차지하다, 사용하다, 거주하다, 점령하다

occupancy (건물, 방, 토지)사용

continue 계속하다, 계속되다

withhold (격식)~을 주지않다

 


The government has been enhancing measures consistently against those who fail to pay child support, which appears to have contributed to an increase in payment rates.
정부는 양육비 채무자에 대한 조치를 계속 강화해 왔는데, 이를 통해 양육비 이행 지급률이 높아진 것으로 보인다.

 

enhance 높이다, 향상시키다, 증진시키다, 강화시키다

measure 조치, wjdcor

consistently = steadily = constantly 일관하게, 지속적으로, 끊임없이, 착실히

consistent 한결같은, 일관된, 거듭되는, 변함없는

consistency 일관성, 한결같음, (혼합물이나 용액의)농도, 밀도

appear = seem ~인 것 같다, 나타나다, 보이기 시작하다

contribute to ~에 기여하다

an increase in ~에 있어서의 증가, ~의 증가

payment rate 납입률, 지급률

 


The figure stood only at 21.2 percent in 2015, but increased to 36.8 percent as of November 2020.
양육비 이행 지급률은 지난 2015년 21.2퍼센트에 그쳤으나 2020년 11월 현재 36.8퍼센트까지 올라갔다.

 

figure 수치

stand at ~을 나타내다, ~에 서다, ~을 주저하다

increase to ~로 늘어나다

stand - stood - stood

as of 현재로, ~일자로

 

 

728x90

 

코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly

 

 

 

728x90
반응형

댓글