본문 바로가기
정이로운 영어공부/with 코리아타임스

Flex out, thrift in for Gen MZ as high cost of living hits home - 플렉스 아웃, 높은 생활비가 가구를 덮치면서 MZ세대 절약 모드

by 정이로운 잉여생활 2024. 4. 22.
728x90
반응형

https://www.koreatimes.co.kr/www/biz/2024/04/126_373139.html

 

Flex out, thrift in for Gen MZ as high cost of living hits home

Chung Ah-reum, an office worker in her mid-30s, stays away from purchasing handbags, shoes and clothing from luxury fashion brands nowadays after having been obsessed with buying such items in her early 30s.

www.koreatimes.co.kr

Chung Ah-reum, an office worker in her mid-30s, stays away from purchasing handbags, shoes and clothing from luxury fashion brands nowadays after having been obsessed with buying such items in her early 30s. Living on her own in Seoul's Gangnam District, Chung is also no longer into omakase, an expensive Japanese-style chef-curated fine dining, which she often enjoyed in the past.

 

flex in 플렉스하다, 과시하다, 뽑내다, 구매하다

flexin (특히 근육을) 과시하기, 뽐내기

flex out 플렉스 아웃하다, 플렉스를 멈추다

thrift 절약, 검약

spendthrift 돈을 헤프게 쓰는 사람, 낭비벽이 있는 사람

stay away from = keep away from = be distant from ~에서 떨어지다, ~에서 멀어지다

be obsessed with ~에 사로 잡혀 있다, ~에 집착하다

on one's own = along 혼자서, 단독으로, 자력으로, 자기책임 아래에

by one's own 자신의~로, 스스로

be into ~에 관심이 많다, ~을 좋아하다

expensive = over-priced = exhorbitant = extravagant = outrageous = costly = pricey = over-the-top 비싼, 값비싼, 과한, 과도 

 


"I turned away from my extravagant spending pattern as I was pressed with the high cost of living," she said. "I realized that a thrifty mindset is essential to pay my monthly rent, groceries and up my savings." Stories like hers are common now and appear to represent a shift in the spending patterns of the so-called Generation MZ, a Korean term that encapsulates millennials and Gen Zers.

 

spend (돈/시간)쓰다

squander = splurge = waste 낭비하다, 허비하다, (돈을)물쓰듯이 쓰다

extravagant = wasteful = lavish = luxurious = sumptuous = opulent = deluxe 낭비벽이 있는, 호사스러운, 사치스러운, 호화로운

turn away from ~ 을 외면하다, 돌보지 않다

spending pattern 소비패턴

be pressed with ~에 압력을 받다

be pressured to ~하도록 압력을 받다

thrifty = frugal 절약하는 검약하는

encapsulatae (몇 마디 말이나 하나의 글 속에)  요약하다, 압축하다

 


They were previously into "flex" culture, which is characterized by showcasing wealth, success and luxury possessions in public with the notable absence of humility. The change in their spending patterns comes as ongoing inflation is clouding Korea's domestic consumption.

 

be into ~에 관심이 많다, ~을 좋아하다

flex culture 플렉스 문화, 과시 문화

be characterized by ~에 의해 특징지어지다

notable = remarkable = prominent = noted = distinguish = outstanding = striking = noteworthy = eye-catching 주목할 만한, 눈에 띄는, 중요한, 유명한

absence of humilty 겸손의 부재

cloud up = blur = cast a pall over = cast a shadow on = darken 어둡게 하다, 그림자를 드리우다

domestic consumption 국내 소비

 


The year-on-year consumer price growth is back above 3 percent for the second straight month since February, after falling to the 2 percent range in January for the first time in six months. Rising prices of agricultural, livestock and fishery products, the everyday food items that immediately affect how people feel rising prices are driving the spiking inflation.

 

consumer price growth 소비자 물가 상승, 소비자 가격 상승

year-on-year 전년대비

for the second straight month = for two consecutive months 두달 연속으로

agricultural products 농산물

livestock products 가축 생산품

fishery products 수산물

immediately affect 즉각적으로 영향을 미치다

 


Volatility in global prices due to the heightened conflict in the Middle East, surging won-dollar exchange rate and possible hike in energy bills are anticipated to increase upward inflationary pressure. Under the circumstances, those in their 20s and 30s are cutting their spending on food and drinks, as well as on clothing and shopping.

 

volatility = ups and downs = fluctuation = unstabilty = storn = seesaw 변덕, 기복, 불안정

heightened = intensified = escalated = precipitated = compounded = exacerbated = aggravated 고조된, 치닫은, 악화된

won-dollar exchange rate 원-달러 환율

hike in = spike in ~의 급등

increase upward 위쪽으로 올리다, 위쪽으로 증가시키다

inflationary pressure 인플레이션 압력

cut one's spending = tighten one's belt = use one's money sparingly = live an austere way of life 지출을 줄이다, 허리띠를 졸라매다, 돈을 거의 쓰지 않다

 


According to an analysis by spending management app Bank Salad released on Sunday that studied the spending patterns of one million of its users, those in their 20s spent 169 billion won ($122.55 million) on food in February, down 21.8 percent from the previous year. For those in their 30s, the year-on-year spending on food fell 24.2 percent to 111.8 billion won.

 

from the previous year = year-on-year = over last year = from a year earlier = over the preceding year =  versus the previous year = over the previous year 전년대비, 작년 대비

fall to = down to = decrease to ~로 떨어지다

 


Regarding spending on alcohol and food in bars, those in their 20s spent 15.8 billion won, which is 30 percent less than a year earlier. Spending on these items by those in their 30s also fell 32.3 percent to 13.4 billion won. Concerning clothing and shopping, spending among those in their 20s fell 14.5 percent to 49.8 billion won, while it diminished by 17 percent to 42.2 billion won among those in their 30s.

 

spending on ~에 대한 지출

spending = expenditure = outlay = expense = outgoings 지출, 소비

regarding = concerning = in regard to = in terms of = when it comes to = with regard to = with respect to = as for = as regards = with reference to = referring to 

diminish = reduce = decrease = decline = drop = down = fall = cut = slash = deplete = dwindle 줄이다, 감소하다

diminish by ~만큼 감소하다

diminish to ~까지 감소하다, ~로 감소하다

 


Due to the rising cost of living, young people are also looking for side jobs. According to a report by Shinhan Bank, 16.9 percent of economically active people said they have a side job. More than half of those with less than 10 years into their career said they are interested in a side gig. When asked why, 61.9 percent cited economic reasons, such as the high cost of living.

 

cost of living = living cost = living expense 생활비

look for = seek = find = search for = hunt for 찾다, 구하다

side job = moonlight = sideline = by-job = by-work = moonlight work = side gig 부업, 아르바이트

economic reasons 경제적 이유

 

 

728x90

 

 

코리아타임스위클리

"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly

 

 

 

728x90
반응형

댓글