https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2021/06/742_310473.html
Seoul will host its first racing competition of electric cars from the world's leading automakers next year, the
city government said Friday.
서울시는 내년 세계 유수의 자동차 회사들이 참가하는 첫 번째 전기차 경주대회를 개최한다고 금요일 발표했다.
racing competition 레이싱경기
electric car (EV) 전기차
leading 선두적인, 선두하는
automaker 자동차제조사, 자동차회사
According to the Seoul metropolitan government, the ABB FIA Formula E World Championship, an annual
motor racing championship for electrically powered vehicles, will take place in and around the Jamsil Sports
Complex in southern Seoul from Aug. 13-14 next year.
서울시에 따르면 내년 8월 13일부터 14일까지 서울 강남구 잠실종합운동장 일대에서 세계전기차경주대회'(포뮬러-E) 행사가 열린다.
metropolitan government 대도시정부
annual 연례의, 매년의
electrically powered vehicles 전기차
take place in ~에서 일어나다, 열리다
sports complex 스포츠 종합단지
southern 남쪽의
The championship, dubbed "Formula E," is an event organized by the International Automobile Federation
(FIA) and has been held every year since 2014 in major cities around the world, such as New York, London and Paris.
‘포뮬러 E'로 불리는 이 대회는 국제자동차연맹(FIA)이 주관하는 행사로 2014년부터 매년 뉴욕, 런던, 파리 등 세계 주요 도시에서 열리고 있다.
dub 별명을 붙이다, 재녹음하다, 더빙하다, 서투른사람, 담배, 더빙
championship 선수권대회
organized by ~로부터 구성된, ~로부터 기획된
federation 연맹국가, 연맹국, 연방국
major city 주요도시
The Seoul championship, titled "Seoul E-Prix 2022," will be the final competition of the 2021-2022 season. World-class automakers, such as Mercedes-Benz, Porsche and BMW, are scheduled to form teams to participate in Seoul E-Prix 2022.
‘서울 E-프리 2022'라는 타이틀의 서울 챔피언십은 2021~2022시즌의 마지막 대회가 된다. 메르세데스-벤츠, 포르쉐, BMW 등 세계적인 자동차 업체들이 팀을 구성해 서울 E-프리 2022에 참가할 예정이다.
competition 대회
world-class 세계최상급의
be scheduled to ~할 예정이다
form 형성하다, 형성시키다
participate in ~에 참가하다
It will be the first time for Formula E to be held in South Korea. The Seoul championship was originally
scheduled to be held in May last year but was postponed due to the spread of COVID-19. The city government expects more than 2,000 people, including drivers and operating personnel, to visit Seoul during the championship.
한국에서 세계전기차경주대회(포뮬러 E)가 열리는 것은 이번이 처음이다. 서울 대회는 당초 지난해 5월 열릴 예정이었으나 코로나19 확산으로 연기됐다. 서울시는 이번 대회 기간 선수와 운영인력 등 2천여 명이 서울을 찾을 것으로 예상한다.
the first time 처음
hold in ~에서 열리다, 억누르다
originally 원래
postpone 연기하다
due to ~때문에
the spread of ~의 확산
expect 예상하다
personnel 인원, 직원들,인사과, 인적자원부
operating personnel 운영인력
In time for Seoul E-Prix 2022, the capital's tourism festival, Seoul Festa 2022, will be held from Aug. 10-14 to help create synergy between the two events, the government said.
서울시는 "'서울E프리 2022'에 맞춰 서울 관광 축제인 '서울페스타 2022'가 8월 10일부터 14일까지 열려 두 행사의 시너지 창출에 도움이 될 것"이라고 밝혔다.
in time for ~ 하는 시간에 맞춰, ~에 시간맞춰
capital's tourism festival 서울관광축제
create synergy 시너지를 창출하다
K-pop boy band BTS, which doubles as an honorary ambassador for Seoul tourism and a global ambassador for Formula E, is also expected to help promote the Seoul championship, it said.
서울시 명예 관광홍보대사와 포뮬러 E의 글로벌 홍보대사를 겸하고 있는 K팝 보이그룹 방탄소년단도 서울 챔피언십 홍보에 도움이 될 것으로 기대된다고 서울시는 덧붙였다.
double as ~로서 기능을 겸하다, ~로도 쓰이다
honorary 명예의
ambassador 대사
expect to ~ 하는것을 기대하다, 예상하다
promote 촉진하다, 홍보하다
The Seoul government signed a three-party cooperation agreement with Formula E Korea and host broadcaster KBS to ensure the smooth operation of Seoul E-Prix 2022. The three organizations also agreed on mutual cooperation for the successful hosting of Seoul E-Prix 2022 and Seoul Festa 2022.
서울시가 '서울E프리 2022'의 원활한 운영을 위해 포뮬러이코리아(FEK), KBS와 3자간 업무협약을 체결했다. 세 기관은 또 '서울E프리 2022'와 '서울페스타 2022'의 성공적인 개최를 위해 상호 협력하기로 합의했다.
sign 서명하다, 체결하다
three-party 3자간, 3자
cooperation agreement 업무협약
hosst broadcaster 주관방송사
ensure 반드시 ~하게 하다, 보장하다
smooth 원활한, 매끈한
agree on ~에 동의하다
mutual 상호의, 상호간의
mutual cooperation 상호협력
hosting 주최, 개최
코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
댓글