본문 바로가기
정이로운 영어공부/with 코리아타임스

Korea to build Antarctica's 6th inland station by 2030 - 한국, 2030년까지 세계 6번째 남극 내륙기지 건설

by 정이로운 잉여생활 2022. 11. 24.
728x90
반응형

https://www.koreatimes.co.kr/www/nation/2022/11/742_340482.html?utm_source=CU 

 

Korea to build Antarctica's 6th inland station by 2030

The government will build an inland research station in Antarctica by 2030. 정부가 2030년까지 남국 내륙기지를 구축할 계획이라고 밝혔다.

www.koreatimes.co.kr

 

The government will build an inland research station in Antarctica by 2030, as part of a long-term plan to elevate the country's standing in the global science and research community, the oceans ministry said Tuesday. About 277.4 billion won ($205 million) will be spent by 2027 to construct the 15,000-ton Araon 2, the latest model of the icebreaker research vessel Araon built in 2009.
해양수산부는 화요일 국제 과학 및 연구 분야에서 한국의 위상을 높이는 장기적 계획의 일환으로 정부가 2030년까지 남국 내륙기지를 구축할 계획이라고 밝혔다. 2009년 건조된 쇄빙연구선 아라온호의 차세대 연구선이자 1만5천톤 급 아라온2호를 2027년까지 건설하기 위해 약 2천774억원이 투입될 예정이다.

 

Antarctica 남극대륙

the Antarctic = the South pole 남극, 남극지역, 남극의, 남극지방의

the Arctic = the North pole 북극, 북극의, 극도로 추운, 극한의

inland 내륙으로, 내륙에 있는

inland station = inland research station 내륙 기지

Antarctic base station 남극기지

a long-term plan 장기계획, 장기설계

elevate = enhance = fortify = beef up = reinforce = raise = promote = amp up = ramp up = strengthen = increase 올리다, 증가시키다, 강화시키다

standing = status = prestige = level = grade = position =rank 신분, 지휘, 평판, 위신, 명망

national prestige = national power 국위, 국력

construct = install = build = erect = set up = put up = establish = found 세우다, 짓다, 건립하다

icebreaker 쇄빙선, (사람들이 처음 만났을 때) 어색함을 누그러뜨리기 위한 말, 행동

icebreaker research vessel 쇄빙 연구선

 


The chief priority of the first comprehensive policy assistance package is to secure greater power and influence in the global science and technology hegemonic war, marked by fierce competition over the past few decades.
사상 첫 포괄적 정책 지원 계획의 최우선 사항은 지난 몇 년 동안 치열한 경쟁을 보인 국제 과학기술 패권 전쟁에서 더 큰 영향력을 확보하는 것이다.

 

chief = major = prime = pivotal = paramount = first = main = principal = primary = cardinal 주된, 주요한, 가장 기본이 되는

comprehensive = encompassing = all-embracing = all-around = inclusive = blanket = overall 종합적인, 전반적인

assistance package 지원 계획

secure = take = take up = occupy = acquire = garner = seize 얻다, 확보하다, 차지하다

influence = leverage = clout 영향력

hegemonic war 패권전쟁

hegemony = supremacy = ascendancy 패권, 헤게모니, 패권지상주의

dominance = superiority = upper hand = spearhead = dominant position 우위, 우세

fierce competition = bitter competition = keen competition = cut-throat competition = rat race = dog-eat-dog 치열한 경쟁

 


Equally important is conducting research on methods of countering climate change, an initiative that cannot continue without global cooperation in the years to come.
앞으로 국제적 협력 없이 진행이 불가능한 계획인 기후 변화에 대응하는 방식을 탐색하는 연구 실시도 동일하게 중요하다.

 

equally = evenly = impartially 동등하게, 평등하게, 공평하게

conduct research on = do research on ~에 대한 연구를 하다

meathod = demarche = countermeasure = strategy = strategem = maneuver = means = way = expedient = instrument 방편, 수단, 조치, 방법, 전략

counter = counteract = respond = react = confront = cope with = handle = treat = deal with = navigate = cover = address 대응하다, 처리하다, 다루다

climate change 기후 변화

initiative = plan = scheme = program = project = blueprint = moonshot = drive = pursuit = move = movement = playbook계획

global cooperation 국제적 협력

cooperate = collaborate = team up with = join forces with = work together = hold hands with = join hands with = jointly work = combine forces with 협력하다, 힘을 합치다

 


The envisioned construction will make Korea the sixth global player to have an inland station on the continent, following the U.S. Russia, France, Japan, China and Italy.
이 건설 계획으로 한국은 미국, 러시아, 프랑스, 일본, 중국과 이탈리아에 이어 내륙에 기지를 보유한 세계 6번째 국가가 될 것이다.

 

envisioned = envisaged = conceived 구상중에 있는

well-conceived 발상이 좋은, 잘 만든, 잘 구상된

ill-conceived 계획이 잘못된, 구상이 잘 못된

global player 세계적 주역, 세계적인 선수

inland station = inland research station 내륙 기지

continent 대륙, 유럽대륙

 


The presence of Korea's Antarctic research is growing, as evidenced by the appointment last year of Kim Yea-dong as president of the Scientific Committee on Antarctic Research (SCAR). SCAR is an international research organization of the International Science Council (ISC), a non-governmental body.
지난 해 남극연구과학위원회(SCAR) 의장 김예동 한국극지연구위원회 위원장이 선정되면서 남극 연구에서 한국의 존재감은 올라가고 있다. SCAR은 국제과학연맹(ISC)의 산하기관으로 민간 국제 학술기구이다.

 

presence 있음, 존재, 존재감

Antarctic research 남극 연구

growing = mounting = brewing = evolving 커지는, 커지고 있는

as evidenced by = as proven by = be verified by = be demonstrated by = be approved by ~에 의해 증명 되었듯이, ~에 의해 입증되었 듯이

appointment = designation = nomination 임명, 지명

international research organization 국제 연구 기관

non-governmental body 비정부 기구

 


At the North Pole on the other side of the planet, Korea holds observer country status on the Arctic Council, a high-level intergovernmental forum established to address issues of Arctic governments and the Indigenous peoples of the Arctic.
한편 지구 반대편에 있는 북극에서는 북극 행정 및 토착민 관련 문제를 다루기 위해 창설된 정부간 협의기구인 북극이사회로부터 정식 옵서버 자격을 획득했다.

 

the North pole = the Arctic 북극, 북극의, 극도로 추운, 극한의

the South pole = the Antarctic 남극, 남극지역, 남극의, 남극지방의

on the other side of the planet 지구 반대편에

hold a status 지위를 얻다, 지위를 얻다

observer 관찰자, 관측자, 참관인, 보는사람, 목격자

high-level 고위급의, 높은 지위의, 높은 위치의, (학습과정이)고급의

intergovernmental (두나라 이상의) 정부간의

address an issue 쟁점을 다루다, 문제를 다루다

address = cope with = handle = treat = deal with = navigate = cover = manage 대응하다, 처리하다, 다루다

indigenous people = nativie 토착민, 토박이

denizen (특정 지역에 흔히 방문하거나 발견되는) 사람, 생물

inhabitant (특정지역의) 주민, 서식동물

 


Policies
관련 정책

 

policy 정책, 방침, 방책, 보험증권

ordinance 법령, 조례

law = legislation = act 법률

pact = treaty = convention = agreement = arrangement = commitment 조약, 협정, 협약

terms = clause = article = provision 조항, 규정, 항, 절, 약관

institutional strategy 제도적 장치

institutional instrument 제도적 수단

 


The Ministry of Oceans and Fisheries said the plan will help advance Korea's rapidly growing Antarctic research capabilities, encompassing economic activities, international cooperation and training of experts.
해양수산부는 위 계획이 경제 활동, 국제 협력 및 전문가 양성을 포함하여 빠르게 성장하는 한국의 남극 연구 능력 발전에 기여할 것이라고 전했다.

 

advance = progress = develop = improve = beef up = vault up = take a leap forward 나아가다, 발전하다

capability = capacity = caliber = faculty = ablity = competence 능력

encompass = embrace = cover = include 포함하다, 망라하다, 아우르다, 에워싸다, 둘러싸다

economic activity 경제적 활동, 경제활동

international cooperation 국제 협력

training of experts = expert training 전문가 양성

train = nurture = foster = cultivate = raise = educate = culture 양성하다, 교육하다, 훈련하다

 


"Korea is about 30 years late in joining the South Pole research activities, but we have more than made up for that in our efforts to build two non-inland stations in Antarctica and an icebreaker research vessel over the past few years," Oceans and Fisheries Minister Cho Seung-hwan said during a press briefing at Sejong Government Complex, Monday.
월요일 세종정부청사에서 열린 기자회견에서 조승환 해양수산부 장관은 "한국의 극지 연구는 약 30년 늦게 시작됐지만 지난 몇 년 동안 남극에 해양기지 2개를 건설하고 쇄빙연구선을 건조하며 더 많이 노력해왔다"고 말했다.

 

late in ~에 늦은

belated 뒤늦은

belatedly 늦게, 뒤늦게

research activity 연구활동

have more than made up for ~을 상쇄하고도 남는다, ~을 만회하고도 남는다, ~을 만회하다, ~을 벌충하다, ~을 보상하다

non-inland station 해양 기지

icebreaker 쇄빙선, (사람들이 처음 만났을 때) 어색함을 누그러뜨리기 위한 말, 행동

icebreaker research vessel 쇄빙 연구선

 


The polar regions are the first to experience the deadly effects of climate change, the ministry said, a reason why global cooperation is needed to solve problems to help prevent the sea level from rising, for example.
해수부는 극지가 기후 변화의 치명적인 영향을 가장 처음 경험하는 지역이라는 점이 해수면 상승과 같은 문제를 해결하기 위한 국제적 협력이 필요한 이유라고 덧붙였다.

 

polar regions 극지방, 극지

deadly = fatal = dire = lethal 치명적인, 심각한, 죽음을 초래할만한

climate change 기후 변화

abnormal weather condition 이상 기후 현상

climate crisis 기후 위기

solve a problem = resolve a problem = settle a problem = tackle a problem 문제를 해결하다

prevent = shun = spare = avert = dodge = duck down 모면하다, 피하다, 막다, 예방하다

sea level rise 해수면 상승

 


The melting of sea ice brings cold waves to Korea. The global sea level will rise by approximately 58 meters if all Antarctic glaciers melt. This in turn will cause global flooding on a catastrophic scale.
빙하가 녹으면 한국에 한파를 불러일으킨다. 남극 빙하가 모두 녹는 경우 전세계 해수면은 58m 가까이 상승한다. 이는 곧 재해 수준의 국제적 홍수를 유발할 것이다.

 

sea ice 해빙

iceberg 빙산

glacier 빙하

the tip of theiceberg 빙산의 일각

melt = thaw 녹다, 녹이다

cold wave 한파

heat wave 열파

approximately = nearly = almost = roughly = about = broadly = loosely = in the neighbourhood of = in the order of = on the order of = of the order of 대략

in turn = eventually = ultimately = in the end = finally = after all = in the long run 결국, 궁극적으로

flooding = inundation = waterlogging 침수, 홍수

be flooded = be inundated = be waterlogged 침수되다

flood = overflow = flow over = run over = inundate 범람하다, 침수시키다

on a catastrophic scale 재앙수준으로, 재난수준으로

on a massive scale 엄청난 규모로

catastrophe = disaster = apocalypse = calamity = upheaval = cataclysm 재앙, 재난, 대재앙, 대변동, 대격변

 


"The research not only is an action of global commitment but also an opportunity for Korea to develop technologies to spur economic growth," Cho said.
조 장관은 "이 연구는 세계적 약속에서 시작한 행동일 뿐만 아니라 한국의 경제 성장에 박차를 가할 기술을 개발할 수 있는 기회"라고 덧붙였다.

 

global commiment 세계적 약속

opportunity = chance 기회

boon 요긴한 것

bane 골칫거리

spur = accelerate = give an impetus to = gain momentum = prompt = promote = encourage = stimulate = incentivize = catalyze = revitalize = rev up = bring to life = invigorate 박차를 가하다, 촉진시키다, 활성화시키다, 활기를 불어넣다

enconomic growth 경제 성장

growth engine = growth driver 성장 동력

 

 

 

728x90

 

 

코리아타임스위클리

"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly

 

 

728x90
반응형

댓글